最終更新日:2024/06/25

この集落は古代から人々が生活を営む場所として存在しています。

正解を見る

This settlement has existed as a place where people have been living since ancient times.

編集履歴(0)
元となった例文

This settlement has existed as a place where people have been living since ancient times.

中国語(簡体字)の翻訳

这个聚落自古以来就是人们居住的地方。

中国語(繁体字)の翻訳

這個聚落自古以來就是人們生活的地方。

韓国語訳

이 집락은 고대부터 사람들이 생활을 영위해 온 곳입니다.

インドネシア語訳

Permukiman ini telah ada sejak zaman kuno sebagai tempat tinggal bagi orang-orang.

ベトナム語訳

Ngôi làng này từ thời cổ đại đã tồn tại như một nơi để người dân sinh sống.

タガログ語訳

Ang pamayanang ito ay umiiral bilang isang lugar kung saan namumuhay ang mga tao mula pa noong sinaunang panahon.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★