最終更新日:2025/09/22

Concluding that the policy will succeed is based on the prerequisite that economic growth will continue at a steady rate, but the effects if that prerequisite fails have not been adequately examined.

正解を見る

その政策が成功すると結論づけることは、経済成長が一定の速度で続くという前提に基づいているが、その前提が崩れた場合の影響は十分に検討されていない。

編集履歴(0)
元となった例文

Concluding that the policy will succeed is based on the prerequisite that economic growth will continue at a steady rate, but the effects if that prerequisite fails have not been adequately examined.

中国語(簡体字)の翻訳

断定该政策会成功是基于经济增长将以一定速度持续的前提,但如果该前提被打破,其影响并未得到充分评估。

中国語(繁体字)の翻訳

得出該政策會成功的結論,是建立在經濟成長會以一定速度持續的前提之上,但當該前提不成立時,其影響並未被充分檢討。

韓国語訳

그 정책이 성공할 것이라고 결론짓는 것은 경제 성장이 일정한 속도로 계속될 것이라는 전제에 기반하고 있으나, 그 전제가 무너졌을 경우의 영향은 충분히 검토되지 않았다.

インドネシア語訳

Menyimpulkan bahwa kebijakan itu akan berhasil didasarkan pada asumsi bahwa pertumbuhan ekonomi akan terus berlangsung pada laju tertentu, tetapi dampak jika asumsi itu runtuh belum dikaji secara memadai.

ベトナム語訳

Việc kết luận rằng chính sách đó sẽ thành công dựa trên giả định rằng tăng trưởng kinh tế sẽ tiếp tục với một tốc độ nhất định, nhưng những tác động nếu giả định đó không còn đúng đã không được xem xét đầy đủ。

タガログ語訳

Ang pagkonkludong magtatagumpay ang nasabing patakaran ay nakabatay sa palagay na magpapatuloy ang paglago ng ekonomiya sa isang tiyak na bilis; gayunpaman, hindi sapat na napag-aralan ang mga epekto kung mabigo ang palagay na iyon.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★