最終更新日:2025/09/22

長年の高血圧が微小な血管の内皮を損傷し、その蓄積された障害がやがて脳卒中や心筋梗塞のリスク増大へと繋がることが、疫学的研究によって示されている。

正解を見る

Epidemiological studies have shown that years of hypertension can damage the endothelium of small blood vessels, and that the accumulated damage can eventually lead to an increased risk of stroke and myocardial infarction.

編集履歴(0)
元となった例文

Epidemiological studies have shown that years of hypertension can damage the endothelium of small blood vessels, and that the accumulated damage can eventually lead to an increased risk of stroke and myocardial infarction.

中国語(簡体字)の翻訳

流行病学研究表明,长期高血压会损伤微小血管的内皮,累积的损伤最终会导致中风和心肌梗死的风险增加。

中国語(繁体字)の翻訳

長期的高血壓會損傷微小血管的內皮,而這些累積的損傷最終會導致中風及心肌梗塞風險增加,流行病學研究已證實此一關聯。

韓国語訳

장기간의 고혈압이 미세 혈관의 내피를 손상시키고, 그 축적된 손상이 결국 뇌졸중과 심근경색의 위험 증가로 이어진다는 것이 역학 연구에 의해 밝혀졌다.

インドネシア語訳

Penelitian epidemiologis menunjukkan bahwa hipertensi bertahun-tahun merusak endotel pembuluh darah kecil, dan akumulasi kerusakan tersebut akhirnya meningkatkan risiko stroke dan infark miokard.

ベトナム語訳

Các nghiên cứu dịch tễ học đã chỉ ra rằng tăng huyết áp kéo dài nhiều năm làm tổn thương nội mô của các mạch máu nhỏ, và những tổn thương tích tụ đó cuối cùng dẫn tới tăng nguy cơ đột quỵ và nhồi máu cơ tim.

タガログ語訳

Ipinapakita ng mga epidemiolohikal na pag-aaral na ang matagal na mataas na presyon ng dugo ay sumisira sa endothelium ng maliliit na daluyan ng dugo, at ang naipong pinsalang ito ay kalaunan ay nagdudulot ng pagtaas ng panganib ng stroke at atake sa puso.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★