最終更新日:2024/06/27
driving off a troublesome person, getting rid of a nuisance, good riddance
正解を見る
厄介払い
編集履歴(0)
元となった辞書の項目
厄介払い
ひらがな
やっかいばらい
名詞
日本語の意味
わずらわしい・面倒な存在を、自分の手元や身近なところから遠ざけたり、追い払ったりすること。 / そうした存在がいなくなって、胸がすっとする・せいせいすること。 / (比喩的)迷惑な物事や義理・しがらみなどを、工夫して自分から切り離すこと。
やさしい日本語の意味
めいわくな人やじゃまな人を、自分のそばからはなしてしまうこと
中国語(簡体字)の意味
赶走麻烦人物 / 摆脱麻烦/累赘 / 好走不送(表示总算摆脱了)
中国語(繁体字)の意味
趕走麻煩人物 / 擺脫累贅或惱人之事 / 對麻煩終於走了的痛快之感
韓国語の意味
성가신 사람을 내쫓음 / 골칫거리를 처리함 / 없어져서 속이 시원함
ベトナム語の意味
sự tống khứ kẻ gây phiền toái / sự loại bỏ một mối phiền phức/gánh nặng / mừng vì thoát được ‘của nợ’
タガログ語の意味
pagpapaalis sa istorbo / pag-aalis ng sagabal/pabigat / buti na lang (good riddance)
意味(1)
driving off a troublesome person, getting rid of a nuisance, good riddance
( canonical )
( romanization )