最終更新日:2024/06/26

(literature) A twist in a narrative. / The third line of a traditional poem.

正解を見る

転句

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

転句

ひらがな
てんく
名詞
日本語の意味
物語や詩などで、流れや展開がそれまでと大きく変化する部分・ひねり。 / 和歌や連歌などの伝統的な詩形で、第三句(第三行)にあたる部分。
やさしい日本語の意味
おはなしやしのぶんの中で、ながれやいみがかわるところ、またはしの三ぎょうめのぶぶん
中国語(簡体字)の意味
叙事中的转折 / 传统诗歌的第三句
中国語(繁体字)の意味
敘事中的轉折 / 傳統詩的第三句
韓国語の意味
이야기 전개에서의 전환·반전 / 전통 시에서 셋째 행(전환 역할을 하는 구)
インドネシア語
kejutan alur dalam narasi / baris ketiga dalam puisi tradisional
ベトナム語の意味
Bước ngoặt trong mạch truyện (văn học). / Câu thơ thứ ba của một bài thơ truyền thống.
タガログ語の意味
Pagpihit sa salaysay / Ikatlong taludtod ng tradisyonal na tula
このボタンはなに?

The twist in this novel surprises the readers.

中国語(簡体字)の翻訳

这部小说的转折让读者感到惊讶。

中国語(繁体字)の翻訳

這部小說的轉折令讀者驚訝。

韓国語訳

이 소설의 반전은 독자를 놀라게 한다.

インドネシア語訳

Plot twist dalam novel ini mengejutkan pembaca.

ベトナム語訳

Cú ngoặt trong cuốn tiểu thuyết này khiến độc giả ngạc nhiên.

タガログ語訳

Ang plot twist ng nobelang ito ay nakakagulat sa mga mambabasa.

このボタンはなに?
意味(1)

(literature) A twist in a narrative.

意味(2)

The third line of a traditional poem.

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★