最終更新日:2024/06/25

the medieval Shōwa era (20th March 1312–3rd February 1317)

正解を見る

正和

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

正和

ひらがな
しょうわ
固有名詞
日本語の意味
鎌倉時代後期の元号の一つで、西暦1312年から1317年までの期間を指す。「しょうわ」と読む。
やさしい日本語の意味
むかしのにほんで、年のよびかたのなまえ。ちゅうせいに使われました。
中国語(簡体字)の意味
日本中世纪的年号“正和”,1312年3月20日至1317年2月3日 / 属镰仓时代的日本年号
中国語(繁体字)の意味
日本中世的年號,1312年3月—1317年2月。 / 花園天皇在位期間的年號。
韓国語の意味
일본 중세의 연호(1312~1317) / 가마쿠라 시대의 연호명
インドネシア語
nama zaman Jepang (Shōwa) pada abad pertengahan, 1312–1317 / era nengō Jepang dari 20 Maret 1312 hingga 3 Februari 1317
ベトナム語の意味
niên hiệu Nhật Bản thời trung đại (1312–1317) / thời kỳ lịch sử mang niên hiệu Shōwa (正和; Chính Hòa)
タガログ語の意味
panahong Shōwa sa Hapon, 1312–1317 / ngalan ng panahon ng Hapon, 1312–1317
このボタンはなに?

Masakazu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

正和是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

正和是我的摯友。

韓国語訳

正和 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Masakazu-san adalah sahabat dekat saya.

ベトナム語訳

Masakazu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Masakazu-san ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
意味(1)

the medieval Shōwa era (20th March 1312–3rd February 1317)

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★