最終更新日:2024/06/25

A polite term (丁寧語 (teineigo)) for paper money.

正解を見る

御札

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

御札

ひらがな
おさつ
名詞
日本語の意味
神社や寺で授与される神仏の加護を表す札。家や身につける場所に貼ったり納めたりして、災厄除け・安全祈願などをするもの。 / 紙幣。「お札」の丁寧な言い方とされる場合もあるが、一般には「お札」と書く。
やさしい日本語の意味
かみのおかねをていねいにいうことば
中国語(簡体字)の意味
(日语)对“纸币”的敬语称呼 / 纸钞的礼貌说法(日本语)
中国語(繁体字)の意味
紙鈔、鈔票的禮貌稱呼 / 紙幣的禮貌用語
韓国語の意味
지폐를 정중하게 이르는 말 / 지폐의 공손한 표현
インドネシア語
uang kertas (bahasa sopan) / lembar uang (istilah hormat)
ベトナム語の意味
tiền giấy (cách nói lịch sự) / tờ tiền (kính ngữ)
タガログ語の意味
magalang na tawag sa perang papel / salaping papel
このボタンはなに?

He put the new bill into his wallet.

中国語(簡体字)の翻訳

他把新的御札放进了钱包里。

中国語(繁体字)の翻訳

他把新的御札放進了錢包裡。

韓国語訳

그는 새 부적을 지갑에 넣었다.

インドネシア語訳

Dia memasukkan ofuda baru ke dalam dompetnya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bỏ tờ bùa mới vào ví.

タガログ語訳

Ipinasok niya ang bagong ofuda sa kanyang pitaka.

このボタンはなに?
意味(1)

A polite term (丁寧語 (teineigo)) for paper money.

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★