最終更新日:2024/06/25

used in compound verbs, as an intensifier

正解を見る

引き

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

引き

ひらがな
ひき / ひっ
接頭辞
形態素
日本語の意味
「引き」は、動詞「引く」の連用形や名詞化した形で、「引くこと」「引いている力・作用」「人気・集客力」「割引」「くじ」などを表す。また、複合語の前について、その語の意味を強めたり、「~引き(で)」「~込みで」などの意味を添える用法もある。
やさしい日本語の意味
どうしのまえにつけて、ひくのいみをたし、つよくすることば。
中国語(簡体字)の意味
复合动词前缀,表示“拉、牵”的动作 / 加强语气的前缀,增强动作力度或程度
中国語(繁体字)の意味
作為複合動詞的前綴,表示加強語氣或程度 / 帶有「拉、拖」之意,使動作更為強烈或徹底 / 使後接動詞的效果加重、力量增強
韓国語の意味
동사 합성어에서 동작을 강화하는 접두사 / 아주·몹시의 뜻을 더하는 접두사
ベトナム語の意味
tiền tố nhấn mạnh mức độ trong động từ ghép / biểu thị hành động mạnh, kiểu kéo/lôi, dứt khoát
タガログ語の意味
panlaping pampadiin sa tambalang pandiwa / nagpapahiwatig ng mas matindi o ganap na kilos / nagpapalakas ng kahulugan ng kilos
このボタンはなに?

He decided to take on the responsibility.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定接受。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定接受。

韓国語訳

그는 맡기로 했다.

ベトナム語訳

Anh ấy quyết định nhận việc đó.

タガログ語訳

Nagpasya siyang tanggapin ito.

このボタンはなに?
意味(1)

used in compound verbs, as an intensifier

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★