否定、無、不在、欠如の意味を示す接頭辞
接頭辞「非」は、例えば非道徳的のような語で使われると、述べられた性質の否定や欠如を示します。
The use of the negative prefix non- in words such as amoral indicates a negation or absence of the mentioned quality.
形容詞や名詞から動詞を作るための接頭辞
カタルーニャ語では、形容詞や名詞から動詞を作る接頭辞が用いられます。
In Catalan, the prefix that forms verbs from adjectives or nouns is used.
骨の
専門医は早期の骨の関節炎と診断し、理学療法とカルシウムのサプリメントを勧めました。
The specialist diagnosed early bone-related arthritis and recommended physical therapy and calcium supplements.
接頭辞「im-」は、否定や反対の意味を与える「in-」の形態変化であり、語根が b, m, または p で始まる場合に用いられる。
否定を表す接頭辞は「possible」のような語に付いて、その反対の意味を作ります。
The negative prefix is added to words like 'possible' to form their opposite meaning.
接頭辞 / SI接頭辞として、10^-18の値を表す
SI単位の文脈では、10^-18を表す接頭辞は、ある量が10^-18倍であることを示すために使われます。
In the context of SI units, the prefix meaning 10^-18 is used to denote a factor of 10^-18.
否定、または無や欠如を表す接頭辞 / 意味や属性を逆転させる接頭辞
接頭辞の「不」は、不可能や異例のような語で否定を表します。
The prefix meaning "not" indicates negation in words like impossible or unusual.
内部の、内側の
内部を表す接頭辞は医療用語でよく用いられ、臓器の内部を示す際に、例えば内視鏡検査や子宮内膜で使われます。
The prefix meaning "internal" is often used in medical terms to indicate the inside of an organ, for example in procedures that view the interior of organs or in reference to the uterine lining.
SI単位系において、基本単位の10³(つまり1000倍)を示す接頭辞として用いられる。
SI単位系において、接頭辞キロは基本単位の1000倍を意味します(例:キログラム)。
In the SI unit system, the prefix kilo denotes one thousand times the base unit (for example, kilogram).
「inter-」は、物事の「間」や「相互」「相互間」など、間に位置する・関係することを示す接頭辞です。 / 対象が互いに関係し合う、または間に何かが存在することを表す意味を持ちます。
企業間の協力により、新しい持続可能な技術が開発されました。
Collaboration between companies enabled the development of new sustainable technologies.
単一の / 統一の / 一体の
接頭辞「単一の」は「unic」や「unitat」のような単語に現れ、ひとつの実体という概念を示します。
The prefix 'single' appears in words like 'unic' and 'unitat' and indicates the idea of a single entity.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★