遅くても、全く手を付けないよりはましである。
数か月前に読み始めた本をようやく読み終えた。遅くてもやらないよりはましだ。
I finally finished the book I started months ago; better late than never.
パーセント
最終試験に合格したのは学生のわずか5パーセントでした。
Only 5 percent of the students passed the final exam.
など / 等 / その他
私は家に帰る前に、パンやチーズなどを買いました。
I bought bread, cheese, and such before going home.
つまり / すなわち / 言い換えれば
プロジェクトはほとんど完成しています。つまり、最後のチェックだけが残っています。
The project is almost finished, that is, only the final review remains.
完全に終わった、終了した状態を示す(騙しや計略の終焉、またはある人物の終わりを暗示する) / もう終わりだという意味。何かが完全に終了したことや、人の人生が尽きた状態を比喩的に表現している
冷蔵庫を開けると、ブロッコリーが完全になくなっていて夕食のための材料が何も残っていませんでした。
When I opened the fridge, the broccoli was completely gone and there was nothing left for dinner.
理解できません / わかりません
説明を二度聞きましたが、理解できません。
I listened to the explanation twice, and I don't understand it.
あなたは英語を話しますか?
すみません、英語を話しますか?
Excuse me, do you speak English?
お元気ですか? / 調子はどうですか? / 元気ですか?
こんにちは、あの難しい試験の後で、お元気ですか?
Hi, how are you after that difficult exam?
ご機嫌いかがですか?(丁寧な表現)
おはようございます、マルティネスさんはご機嫌いかがですか?
元気ですか? / 調子はどうですか?
こんにちは、元気ですか?最近、仕事はどうですか?
Hi, how are you? How's work going these days?
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★