pron(122)
Ви
(直接目的語として用いられる場合)敬意を込めたあなた、またはあなた方 / (間接目的語として用いられる場合)敬意を込めたあなたに、またはあなた方に/あなたのために / (所有格として用いられる場合)敬意を込めたあなたの、またはあなた方の
своя
活用形: 「своя」は基本形「свой」の変化形の一つで、所有を示す代名詞として、特に女性単数形の名詞に対応する形です。
томува
この単語「томува」は、古語的な用法で、男性単数の与格形(dative case)を表します。基本形「този」の変化形として、『これに』『あれに』『その人に』といった意味を示します。
тям
ブルガリア語における三人称複数代名詞の与格形、つまり動詞の間接目的語として『彼らに』、『彼女らに』、『それらに』と訳される形式
все
全体の / 全部の / この単語は「вси」の旧式または方言における中性単数形です
оногова
あの(特定の対象を指す指示語) / あの人(男性対象の場合に「彼」や「その人」と訳されることがある) / その人(文脈により「彼」を強調する形となる)
коя
誰(女性・対象の場合) / 何 / どの(女性名詞に付随する場合)
тях
「тях」は、第三者複数の代名詞の活用形であり、2種類の形が存在します。1. 動詞の直接目的語として用いられる目的格形(「them」);2. 前置詞の目的語として用いられる前置格形(「them」)
онез
(詩的または方言的な表現として)『онези』の別形で、遠称の指示代名詞『あの/あれら』、すなわちあの対象を指す場合に用いられる
оногози
あの / あのもの / 彼を / 備考: これは「онзи」の古風な男性単数対格の活用形です