ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
rub salt in the wound
動詞
慣用表現
(idiomatic) To make an injury, physical or emotional, feel worse.
日本語の意味
(比喩的に)怪我や心の傷を、さらに悪化させる、追い打ちをかける。
英語の意味
(idiomatic) To make an injury, physical or emotional, feel worse.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
rubbed salt in the wound
rubbing salt in the wound
rubs salt in the wound
rub salt in someone's wounds
動詞
慣用表現
(idiomatic) To make a painful situation even worse (even with the best of intentions).
日本語の意味
(慣用句)困難や苦しい状況において、すでに悪化している状態をさらにひどくする行為。たとえば、誤って不運な個人の状況を悪化させる行動を指す。 / 象徴的に、すでに傷ついている人に対して、無神経な言動でその痛みを増幅させる様子を示す。
英語の意味
(idiomatic) To make a painful situation even worse (even with the best of intentions).
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )