ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

hoist on one's own petard

形容詞
別表記 異形
日本語の意味
自分が仕掛けた策略や罠によって自らが害を受ける、いわゆる自業自得の状態を指す表現です。
このボタンはなに?

チームが自分の仕掛けで自滅するような行動を取ったため、優勝を逃した。

hoisted with one's own petard

形容詞
別表記 異形
日本語の意味
自分の仕掛けた策略や罠に自ら陥ること、つまり自作自演によって自分に害をもたらすこと / 自分の計略が逆効果を生むこと
このボタンはなに?

彼女の自作自演の策略は、仕掛けた証拠が暴露されたときに崩れた。

hoisted on one's own petard

形容詞
別表記 異形
日本語の意味
自分が企てた策略や陰謀が自分に跳ね返り、逆に自分自身が害を被ること。 / 自作自演によって自らが罠にかかる、自らの計略が裏目に出る状態
このボタンはなに?

彼の計略は自分の策略が裏目に出て、見事に頓挫した。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★