検索内容:
一石二鳥の意味を持つモンゴル語の慣用句。ひとつの行為・努力で二つの利益や成果を同時に得ることを表す。
私は日常生活を簡略化するために、一石二鳥の戦略を実行しています。
I implement a 'to kill two birds with one stone' strategy to simplify my daily life.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★