検索結果- ウクライナ語 - 日本語

буковинець сипав воду а галичан виллів

フレーズ
カナダ 時代遅れ

(カナダ、古い表現)ブコヴィナ出身の人とガリツィア出身の人が、それぞれ水を注ぐが、注ぐ水の名称が異なって呼ばれている、という意味。

英語の意味
(Canada, dated) a Bukovynian and a Galician both pour water, but each calls it by another name.
このボタンはなに?

コンサートの最中、カナダ人が水を撒き、観客は笑いを抑えられなかった。

During the concert, Canadians sprinkled water, and the audience couldn't hold back their laughter.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★