検索結果- ウクライナ語 - 日本語

вибачено

IPA(発音記号)
動詞
活用形 非人称 分詞 受動態 過去形

これは動詞『ви́бачити』(完了体)の受動態、過去の非人称分詞形を表します。

英語の意味
past passive impersonal participle of ви́бачити pf (výbačyty)
このボタンはなに?

彼はその過ちを許された。

He was forgiven for the mistake.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вибачим

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 未来形 完了体 複数形

私たちは未来に完全に許す(動作の完了を示す形)

英語の意味
first-person plural future perfective of ви́бачити (výbačyty)
このボタンはなに?

来年の夏までに、私たちはお互いを完全に許し終え、過去の恨みは徐々に消えていくだろう。

By next summer we will have fully forgiven each other, and past grievances will gradually fade away.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вибачимо

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 未来形 完了体 複数形

動詞「ви́бачити」の未来完了相における一人称複数形の活用形

英語の意味
first-person plural future perfective of ви́бачити (výbačyty)
このボタンはなに?

彼が盗んだ物を返し、心から償えば、私たちは彼を許しているだろう。

If he returns the stolen items and truly atones, we will have forgiven him.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вибачила

IPA(発音記号)
動詞
女性形 活用形 過去形 完了体 単数形

この単語「вибачила」は、ウクライナ語動詞「ви́бачити」の女性単数形の過去完了体(完了相)の活用形を示しています。英語の説明が活用形についての説明であるため、意味としては「(彼女が)謝罪した」または「許した」という行為を過去に完了したことを表す活用形である、と解釈できます。ただし、ここでは語の活用形についての説明となります。

英語の意味
feminine singular past perfective of ви́бачити (výbačyty)
このボタンはなに?

長い話し合いの後、彼女は友人を許した。

After a long conversation, she forgave her friend.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вибачить

IPA(発音記号)
動詞
活用形 未来形 完了体 単数形 三人称

この形は動詞「ви́бачити」の活用形で、三人称単数の未来完了体を示します。

英語の意味
third-person singular future perfective of ви́бачити (výbačyty)
このボタンはなに?

彼女は、私が正直に何が起こったか説明すれば、私を許してくれるだろう。

She will forgive me if I honestly explain what happened.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вибачений

IPA(発音記号)
動詞
活用形 分詞 受動態 過去形

この単語はウクライナ語の動詞「вибачити」(許す)の過去受動分詞形です。文脈によっては『許された』または『赦された』と訳されます。

英語の意味
past passive participle of ви́бачити (výbačyty)
このボタンはなに?

許しを受けた後、彼はついに自分が許されたと感じ、友人との関係を回復し始めた。

After being forgiven, he finally felt forgiven and began to repair his relationships with his friends.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

instrumental plural

locative masculine neuter

locative masculine neuter

feminine locative

locative plural

вибачили

IPA(発音記号)
動詞
活用形 過去形 完了体 複数形

この 'вибачили' はウクライナ語動詞「ви́бачити」の活用形で、過去完了体の複数形です。

英語の意味
plural past perfective of ви́бачити (výbačyty)
このボタンはなに?

彼らはそのちょっとしたミスを私を許してくれて、私にもう一度チャンスをくれた。

They forgave me for that accidental mistake and gave me a second chance.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вибачите

IPA(発音記号)
動詞
活用形 未来形 完了体 複数形 二人称

これはウクライナ語動詞「ви́бачити」の二人称複数未来完了体(完了相)の活用形を示しています。

英語の意味
second-person plural future perfective of ви́бачити (výbačyty)
このボタンはなに?

もし真実を知ったら、あなたたちは彼らのしたことを許しますか?

If you find out the truth, will you forgive them for what happened?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вибачати

IPA(発音記号)
動詞
他動詞

許す(罪や過ちを赦す、免じる) / 赦す(相手の非を憎むことなく許容する)

英語の意味
(transitive) to excuse, to pardon, to forgive
このボタンはなに?

怒りから解放されて前に進むためには、過ちを許すことを学ぶ必要がある。

You need to learn to forgive mistakes to free yourself from anger and move on.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

imperfective infinitive

active imperfective present

active imperfective past

imperfective passive present

imperfective passive past

adverbial imperfective present

adverbial imperfective past

first-person imperfective present singular

first-person future imperfective singular

first-person future imperfective singular

first-person future imperfective singular

imperfective present second-person singular

future imperfective second-person singular

future imperfective second-person singular

future imperfective second-person singular

imperfective present singular third-person

future imperfective singular third-person

future imperfective singular third-person

future imperfective singular third-person

first-person imperfective plural present

first-person imperfective plural present

first-person future imperfective plural

first-person future imperfective plural

first-person future imperfective plural

first-person future imperfective plural

imperfective plural present second-person

future imperfective plural second-person

future imperfective plural second-person

future imperfective plural second-person

imperfective plural present third-person

future imperfective plural third-person

future imperfective plural third-person

future imperfective plural third-person

first-person imperative singular

first-person imperative plural

imperative second-person singular

imperative plural second-person

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

вибачити

IPA(発音記号)
動詞
他動詞

(他人の過ちや罪を)許す / 赦す

英語の意味
(transitive) to excuse, to pardon, to forgive
このボタンはなに?

あの間違いで彼を許すのは私にとって難しかったが、理由は理解できた。

It was difficult for me to forgive him for that mistake, but I understood the reasons.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

infinitive perfective

active perfective present

active past perfective

passive perfective present

passive past perfective

passive past perfective

adverbial perfective present

adverbial past perfective

first-person perfective present singular

first-person future perfective singular

perfective present second-person singular

future perfective second-person singular

perfective present singular third-person

future perfective singular third-person

first-person perfective plural present

first-person future perfective plural

first-person future perfective plural

perfective plural present second-person

future perfective plural second-person

perfective plural present third-person

future perfective plural third-person

first-person imperative singular

first-person imperative plural

imperative second-person singular

imperative plural second-person

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★