検索結果- ブルガリア語 - 日本語

спиранета

IPA(発音記号)
名詞
活用形 不定形 動詞派生名詞 複数形

ブルガリア語の『спиранета』は、動詞『спирам』(「止める、停止する」)に由来する不定複数形の動名詞です。

英語の意味
indefinite plural verbal noun of спи́рам (spíram)
このボタンはなに?

バスの頻繁な停止は乗客を苛立たせた。

The bus's frequent stops annoyed the passengers.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спирал

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 活用形 不定形 男性形 分詞 過去時制 単数形 未完了過去

この単語 'спирал' は、ブルガリア語動詞「спирам」の不定形男性単数における、過去能動あオリスト分詞形である。 / または、ブルガリア語動詞「спирам」の不定形男性単数における、過去能動イムパーフェクト分詞形である。

英語の意味
indefinite masculine singular past active aorist participle of спи́рам (spíram) / masculine singular past active imperfect participle of спи́рам (spíram)
このボタンはなに?

道中、彼はよく立ち止まって店のショーウィンドウを見ていた。

On the way, he often stopped to look at the shop windows.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спирай

IPA(発音記号)
動詞
活用形 命令法 二人称 単数形

ブルガリア語動詞「спи́рам」の二人称単数命令形です。つまり、日本語では「止めなさい」といった命令の意味合いを持ちます。

英語の意味
second-person singular imperative of спи́рам (spíram)
このボタンはなに?

エンジンを止めてください、煙が出ています!

Stop the engine immediately, there's smoke!

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спирания

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 受動態 過去時制 単数形

‘спирания’ は、‘спирам’(止める)の動詞の定冠詞付き目的格男性単数形過去受動分詞を示す活用形です。

英語の意味
definite objective masculine singular past passive participle of спи́рам (spíram)
このボタンはなに?

頻繁なインターネット接続の中断が私たちの作業を困難にしました。

Frequent interruptions of the internet connection made our work difficult.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спираният

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 男性形 分詞 受動態 過去時制 単数形 主格

(活用形)動詞「спирам」の定冠詞付き主観形男性単数の過去受動分詞、すなわち「停止された」や「止められた」といった意味を示す形態です。

英語の意味
definite subjective masculine singular past passive participle of спи́рам (spíram)
このボタンはなに?

止められた車が交通を妨げていた。

The stopped car was blocking traffic.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спиранията

IPA(発音記号)
名詞
定冠詞形 活用形 動詞派生名詞 複数形

この単語『спиранията』は、動詞「спирам」(止める・止まる)の動名詞であり、定冠付き複数形の活用形です。

英語の意味
definite plural verbal noun of спи́рам (spíram)
このボタンはなに?

停電が工場での作業を困難にした。

The power outages disrupted work at the factory.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спиралият

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 過去時制 単数形 主格

『спиралият』は、動詞『спирам』(止める)の定冠付き男性主格単数形・過去能動アオリスト分詞です。

英語の意味
definite subjective masculine singular past active aorist participle of спи́рам (spíram)
このボタンはなに?

止まっていたトラックは一晩中道を塞いだ。

The truck that had stopped blocked the road all night.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спирано

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定形 中性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

「спирано」は、動詞「спирам」の過去受動分詞(中性単数不定形)の活用形です。

英語の意味
indefinite neuter singular past passive participle of спи́рам (spíram)
このボタンはなに?

故障を特定するために、その装置は何度も停止されていました。

The device was stopped repeatedly to identify the fault.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спираната

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 女性形 活用形 分詞 受動態 過去時制 単数形

ブルガリア語動詞「спирам」の定冠女性単数過去受動分詞形。これは、活用形として『停止された』という意味合いを持ち、対象が女性単数であることを示しています。

英語の意味
definite feminine singular past passive participle of спи́рам (spíram)
このボタンはなに?

止められた車は一晩中歩道に残っていた。

The stopped car remained on the sidewalk all night.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спирана

IPA(発音記号)
動詞
女性形 活用形 不定形 分詞 受動態 過去時制 単数形

ブルガリア語動詞「спи́рам」の不定形・女性単数過去受動分詞という活用形(意味ではなく、文法的な形態を示す)

英語の意味
indefinite feminine singular past passive participle of спи́рам (spíram)
このボタンはなに?

手術は技術的な問題のために何度も中止されました。

The operation was stopped repeatedly due to technical problems.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★