検索結果- ブルガリア語 - 日本語

въвеждащи

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 不定形 分詞 複数形 現在

『въвеждащи』は、動詞『въвеждам』の不定複数現在能動分詞の活用形です。

英語の意味
indefinite plural present active participle of въве́ждам (vǎvéždam)
このボタンはなに?

新しい手法を導入しているコンサルタントは、円滑な移行を確保するためにチームと協力して働いています。

The consultants introducing the new methods work together with the teams to ensure a smooth transition.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

въвеждащият

IPA(発音記号)
動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 現在 単数形 主格

これは、動詞「въвеждам」の定冠詞付き主語役(主格)男性単数現在能動分詞の形です。英語の説明は意味そのものではなく、この活用形(「~する(者)」と訳される場合があるが、文脈に応じた形容詞的・名詞的用法)を示しています。

英語の意味
definite subjective masculine singular present active participle of въве́ждам (vǎvéždam)
このボタンはなに?

これはコースの重要な部分です。

This is an important part of the course.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

въвеждащите

IPA(発音記号)
動詞
能動態 定冠詞形 活用形 分詞 複数形 現在

これは意味そのものを示すのではなく、活用形を表しています。具体的には、動詞「въведдам」(~する、導入する)の定冠詞付き複数形の現在能動分詞であり、文脈に応じて「~している(もの、者)」という意味合いを持ちます。

英語の意味
definite plural present active participle of въве́ждам (vǎvéždam)
このボタンはなに?

「これは意味そのものを示すのではなく」という導入例は、しばしば単に文脈を提供するだけです。

The 'this does not indicate the meaning itself' introductory examples often serve only to provide context, since they don't show the meaning itself.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

въвеждащия

IPA(発音記号)
動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 現在 単数形

ブルガリア語『въвеждащия』は、動詞『въвеждам』の定冠詞付き・目的格・男性単数・現在能動分詞形です。つまり、動作を行っている状態を形容詞的に表現する活用形であり、通常「(〜して)いる」や「(〜する)状態の」という意味合いを持ちます。

英語の意味
definite objective masculine singular present active participle of въве́ждам (vǎvéždam)
このボタンはなに?

私たちは昨日、新しいシステムを導入している人に会い、彼は変更点を詳しく説明しました。

We met the person introducing the new system yesterday, and he explained the changes in detail.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★