検索結果- ブルガリア語 - 日本語

въвеждащия

IPA(発音記号)
動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 現在 単数形

ブルガリア語『въвеждащия』は、動詞『въвеждам』の定冠詞付き・目的格・男性単数・現在能動分詞形です。つまり、動作を行っている状態を形容詞的に表現する活用形であり、通常「(〜して)いる」や「(〜する)状態の」という意味合いを持ちます。

英語の意味
definite objective masculine singular present active participle of въве́ждам (vǎvéždam)
このボタンはなに?

私たちは昨日、新しいシステムを導入している人に会い、彼は変更点を詳しく説明しました。

We met the person introducing the new system yesterday, and he explained the changes in detail.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

въвеждащият

IPA(発音記号)
動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 現在 単数形 主格

これは、動詞「въвеждам」の定冠詞付き主語役(主格)男性単数現在能動分詞の形です。英語の説明は意味そのものではなく、この活用形(「~する(者)」と訳される場合があるが、文脈に応じた形容詞的・名詞的用法)を示しています。

英語の意味
definite subjective masculine singular present active participle of въве́ждам (vǎvéždam)
このボタンはなに?

これはコースの重要な部分です。

This is an important part of the course.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★