検索結果- ブルガリア語 - 日本語

разхождалия

動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 過去時制 単数形

ブルガリア語「разхождалия」は、動詞「разхо́ждам」の定冠目的格男性単数、過去能動態アオリスト分詞形です。これは意味そのものを示すのではなく、文法的な活用形を表しています。

英語の意味
definite objective masculine singular past active aorist participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

辞書には、その単語は動詞「(人を)散歩に連れて行く」の語形、つまり「(人を)散歩に連れて行った」という意味の形として記されています。

In the dictionary, that word is listed as a form of the verb 'to take (someone) for a walk', i.e. a form meaning 'took (someone) for a walk'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

разхождалият

動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 過去時制 単数形 主格

この単語は、ブルガリア語動詞 разхо́ждам の定冠詞付き、主観性(話者に帰属する主観的な意味合いを持つ)、男性単数形の過去能動態あオリストの分詞形です。

英語の意味
definite subjective masculine singular past active aorist participle of разхо́ждам (razhóždam)
このボタンはなに?

犬を散歩させていた男性は、靴ひもを結ぶために立ち止まった。

The man who had been walking the dog stopped to tie his shoelace.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★