検索結果- ロシア語 - 日本語

приступающий

動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 現在

приступа́ть (pristupátʹ) の現在能動不完了体分詞

英語の意味
present active imperfective participle of приступа́ть (pristupátʹ)
このボタンはなに?

試験に取り掛かる学生は、少し緊張しているように感じた。

The student, beginning to take the exam, felt a slight nervousness.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

приступавший

動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 過去時制

приступа́ть (pristupátʹ) の過去能動不完了分詞

英語の意味
past active imperfective participle of приступа́ть (pristupátʹ)
このボタンはなに?

レポートの準備に取り掛かっていた学生は、すぐにこれからの仕事が厳しいことに気づきました。

The student, who was beginning to prepare the report, immediately realized that the work ahead would be challenging.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

приступав

動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 過去時制 短語尾

приступа́ть (pristupátʹ) の短過去副詞不完了分詞

英語の意味
short past adverbial imperfective participle of приступа́ть (pristupátʹ)
このボタンはなに?

仕事に取り掛かると、マリアはすぐに積み重なった仕事を片付けた。

Having begun work, Maria quickly dealt with the accumulated tasks.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приступавши

動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 過去時制

приступа́ть (pristupátʹ) の過去副詞不完了分詞

英語の意味
past adverbial imperfective participle of приступа́ть (pristupátʹ)
このボタンはなに?

計画の作成に着手した後、エンジニアは多くの作業が待ち受けていることに気づきました。

Having begun drafting the plan, the engineer realized that there was a lot of work ahead.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приступая

動詞
状語 活用形 不完了体 分詞 現在

приступа́ть (pristupátʹ) の現在副詞不完了分詞

英語の意味
present adverbial imperfective participle of приступа́ть (pristupátʹ)
このボタンはなに?

新しいプロジェクトに着手する際、チームは高いプロフェッショナリズムを示しました。

Starting the new project, the team demonstrated a high level of professionalism.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приступал

動詞
活用形 不完了体 直説法 男性形 過去時制 単数形

приступа́ть (pristupátʹ) の男性単数過去直説不完了体

英語の意味
masculine singular past indicative imperfective of приступа́ть (pristupátʹ)
このボタンはなに?

彼は疲労を感じながらも、難しい課題に取り組み始めた。

He began working on a challenging task despite feeling tired.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приступать

動詞

始める、進める

英語の意味
to begin, to proceed, to start
このボタンはなに?

私たちは入念な準備の後、新しいプロジェクトに着手する予定です。

We are about to start a new project after thorough preparation.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

приступала

動詞
女性形 活用形 不完了体 直説法 過去時制 単数形

приступа́ть (pristupátʹ) の女性単数過去直説不完了体

英語の意味
feminine singular past indicative imperfective of приступа́ть (pristupátʹ)
このボタンはなに?

昨日、マリーナは業績を向上させるために新しい計画の作成に取り掛かりました。

Yesterday, Marina began creating a new plan to improve work outcomes.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приступает

動詞
活用形 不完了体 直説法 現在 単数形 三人称

приступа́ть (pristupátʹ) の三人称単数現在直説不完了体。

英語の意味
third-person singular present indicative imperfective of приступа́ть (pristupátʹ)
このボタンはなに?

彼は新しいプロジェクトに取りかかる。

He begins to execute a new project.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

приступаю

動詞
一人称 活用形 不完了体 直説法 現在 単数形

приступа́ть (pristupátʹ) の一人称単数現在直説法不完了体。

英語の意味
first-person singular present indicative imperfective of приступа́ть (pristupátʹ)
このボタンはなに?

朝、私は新しいプロジェクトに着手します。

In the morning, I begin working on a new project.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★