編集履歴

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン
2年弱前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
項目の修正 ( 採用済
見出し語(英語)

land

品詞
意味(日本語)
《話》〈職・賞など〉‘を'得る,獲得する ()()+at(in, on)+ / (),+at(in)+ / ()+at(in, on)+ / ();+at(in, on)+ / (),+up in+ / 《話》〈職・賞など〉‘を'得る,獲得する
例文
He landed a new job. 彼は新しい仕事を得た。 The helicopter landed on the rooftop. ヘリコプターは屋上に着陸しました。
意味の詳細(1)
()****(****)****+**at**(**in, on**)+****
意味の詳細(2)
()****,+**at**(**in**)+****
意味の詳細(3)
()+**at**(**in, on**)+****
意味の詳細(4)
();+**at**(**in, on**)+****
意味の詳細(5)
(),+**up in**+****
意味の詳細(6)
()'+****+**at**(**in, on**)+****
意味の詳細(7)
()',+****+**at**(**in, on**)+****
意味の詳細(8)
()'+****+**in**+****
意味の詳細(9)
()'()
意味の詳細(10)
',
He landed a new job. 彼は新しい仕事を得た。
2年弱前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
項目の修正 ( 採用済
見出し語(英語)

land

品詞
意味(日本語)
〈U〉(海・川・湖に対して)陸,陸地 / 〈U〉(性質・用途から見た)土地,土壌(ground, soil) / 〈C〉国,国土(country) / 〈C〉(特定の)地域の住民,国民 / 《the lands》(特定の)地域,地帯 / 〈U〉〈C〉(財産としての)土地,所有地 / ()()+at(in, on)+ / (),+at(in)+ / ()+at(in, on)+ / ();+at(in, on)+ / (),+up in+ 〈U〉(海・川・湖に対して)陸,陸地 / 〈U〉(性質・用途から見た)土地,土壌(ground, soil) / 〈C〉国,国土(country) / 〈C〉(特定の)地域の住民,国民 / 《the lands》(特定の)地域,地帯 / 〈U〉〈C〉(財産としての)土地,所有地
意味の詳細(1)
U()****,
意味の詳細(2)
U()****,(ground, soil)
意味の詳細(3)
C****,(country)
意味の詳細(4)
C(),
意味の詳細(5)
UC(),
意味の詳細(6)
the lands(),
2年弱前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
項目の追加 ( 採用済
見出し語(英語)
lamb
IPA(発音記号)
/læm/
品詞
意味(日本語)
例文
The ewes will lamb soon. 雌羊はもうすぐ子羊を産む。
意味の詳細(1)
2年弱前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
項目の修正 ( 採用済
見出し語(英語)

lamb

品詞
意味(日本語)
〈C〉『子羊』 / 〈U〉子羊の肉 / 〈U〉=lambskin / 《the L-》神の子,キリスト(Christ) / 〈C〉気だてのやさしい(柔和な)人,無邪気な人 / 〈C〉『子羊』 / 〈U〉子羊の肉 / 〈U〉=lambskin / 《the L-》神の子,キリスト(Christ) / 〈C〉気だてのやさしい(柔和な)人,無邪気な人
意味の詳細(1)
U
意味の詳細(2)
U=lambskin
意味の詳細(3)
the L-,(Christ)
意味の詳細(4)
C****
意味の詳細(5)
C(),
2年弱前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
項目の追加 ( 採用済
見出し語(英語)
ladder
IPA(発音記号)
/ˈlædər/
品詞
意味(日本語)
()',' / ', / ,(run)
例文
I've already laddered two pair of tights today. 今日はもうすでにタイツを二足も伝線させてしまった。
意味の詳細(1)
()','
意味の詳細(2)
',
意味の詳細(3)
,(run)
2年弱前に編集
kazuma miura kazuma miura
項目の追加 ( 採用済
見出し語(英語)
in the world
IPA(発音記号)
/ɪn ðə wɜːrld/
意味(日本語)
{3} : 調
例文
What in the world is this? これはいったい何ですか。
2年弱前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
項目の修正 ( 採用済
見出し語(英語)

ladder

品詞
意味(日本語)
はしご / (立身出世の)手段,手づる / 《英》(靴下・編み物などの)伝線,ほつれ(《米》run) / ()',' / ', / ,(run) はしご / (立身出世の)手段,手づる / 《英》(靴下・編み物などの)伝線,ほつれ(《米》run)
意味の詳細(1)
****
意味の詳細(2)
(),
意味の詳細(3)
(),(run)
2年弱前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
項目の修正 ( 採用済
見出し語(英語)

laboratory

品詞
意味の詳細(1)
****,(),();()
2年弱前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
項目の修正 ( 採用済
見出し語(英語)

lab

品詞
意味の詳細(1)
(laboratory)
2年弱前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
項目の追加 ( 採用済
見出し語(英語)
knock
IPA(発音記号)
/nɑk/
品詞
意味(日本語)
(),()()+on+ / ()()+on(at)+
例文
There was a knock at the front door. 玄関で扉を叩く音がした。
意味の詳細(1)
()****,()()+**on**+****
意味の詳細(2)
()()+**on**(**at**)+****
意味の詳細(3)
(),
意味の詳細(4)
;

英語 - 日本語

項目の審査中の編集(5)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★