例文の編集履歴

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン
14日前に編集
Hitomi E Hitomi E
例文の修正 ( 採用済
原文

The car suddenly lurched forward.

翻訳
車が前に突進した。 車は前に急にした。
14日前に編集
Hitomi E Hitomi E
例文の修正 ( 採用済
原文

When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.

翻訳
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。 あなたを失いそうたと、私は自分の魂がいかを知た。
14日前に編集
Hitomi E Hitomi E
例文の修正 ( 採用済
原文

There is a discrepancy between the two reports.

翻訳
2つの報告に相違があり 2つの報道にはがある。
14日前に編集
Hitomi E Hitomi E
例文の修正 ( 採用済
原文

The weather forecast is predicting stochastic rainfall tomorrow.

翻訳
明日は確率的に予測されています。 明日は確率的に予想されています。
14日前に編集
Hitomi E Hitomi E
例文の修正 ( 採用済
原文

The song is notable for its lyrical consonance.

翻訳
歌は歌詞のコンがある。 歌は歌詞の調和がある。
14日前に編集
Hitomi E Hitomi E
例文の修正 ( 採用済
原文

His tacit agreement spoke volumes.

翻訳
彼の言わの同意は物語っていた。 彼の暗黙の了解が物語っていた。
14日前に編集
Hitomi E Hitomi E
例文の修正 ( 採用済
原文

Something seems amiss with this plan.

翻訳
この計画には何か誤っがあるようだ。 この計画には何か問題があるようだ。
14日前に編集
Hitomi E Hitomi E
例文の修正 ( 採用済
原文

I have a strong affinity for classical music.

翻訳
私はクラシック音楽に強い好みを持っています。 私はクラシック音楽に強い愛着を持っています。
14日前に編集
BooQs BooQs
例文の追加 ( 採用済
原文
I received a call from a scammer pretending to be from the bank.
翻訳
14日前に編集
bozu 0 bozu 0
例文の追加 ( 採用済
原文
I need to settle up with my friend for the dinner we had last night.
翻訳

英語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★