proverb(94)

in het land der blinden is éénoog koning

Proverb
alt-of archaic

「盲人の国では、一つ目の者が王となる」という意味です。つまり、周囲が皆無知や劣っている中では、僅かな資質や能力でも圧倒的な優位性を持つことを示す諺です。

English Meaning
Superseded spelling of in het land der blinden is eenoog koning.
What is this buttons?

工場が新しい監督を選ぶことにしたとき、年配の作業員は小声で「盲人の国では片目の者が王になる」とつぶやいた。

When the factory decided to appoint a new foreman, the older worker muttered, 'In the land of the blind, the one-eyed man is king.'

What is this buttons?

hollen of stilstaan

IPA(Pronunciation)
Proverb

全面的に取り組むか、全く取り組まないか / 全か無か / 中途半端にせず、全力あるいは全く手を付けない

English Meaning
all or nothing
What is this buttons?

何かを始めるなら、全面的に取り組むか何もしないかを選ばなければならない。完全にコミットしないなら、何も成し遂げられない。

If you start something, you must choose between going all out or doing nothing; if you don't commit fully, you'll achieve nothing.

What is this buttons?

te mooi om waar te zijn

Proverb

あまりに素晴らしすぎて現実感がなく、信じがたいほど良い状態を示す。 / 信じがたいほど良すぎるため、疑念が生じる状況を意味する。

English Meaning
too good to be true
What is this buttons?

その申し出はあまりに素晴らしすぎて現実味がないように見えたが、結局すべて本当だった。

The offer seemed too good to be true, but it turned out that everything was real.

What is this buttons?

waar een wil is, is een weg

Proverb

意志あるところに道は開ける / 意思があれば必ず方法が見いだせる / 意志さえあれば、どんな困難も乗り越えられる

English Meaning
where there is a will there is a way
What is this buttons?

祖父が私にくれた助言は明確でした:意志あるところに道は開ける、そしてそれが私にやり抜く勇気を与えてくれました。

The advice my grandfather gave me was clear: where there is a will, there is a way, and it gave me the courage to keep going.

What is this buttons?

oost west, thuis best

Proverb

どこへ行っても、結局は自分の家が一番良い場所である / 何処に行っても、家庭が最も落ち着く場所である / 外の世界もいいが、家にいるのが一番

English Meaning
there's no place like home
What is this buttons?

何年も旅した後、彼女はそっと言った:「東へ行っても西へ行っても、やっぱり家が一番だ」。

After years of traveling, she softly said, "East or west, home is best."

What is this buttons?

het geld groeit me niet op de rug

Proverb

お金は簡単に手に入るものではなく、努力や節約が必要であることを示す / お金持ちは一夜にして築かれるわけではない、注意深い計画と勤勉さが求められるという意味

English Meaning
money doesn't grow on trees
What is this buttons?

新しい靴を買いたかったとき、母は「お金は簡単に手に入るものではなく」と言ったので、私は一か月貯金しなければなりませんでした。

When I wanted to buy new shoes, my mother said, "money doesn't grow on trees," so I had to save for a month.

What is this buttons?

de appel valt niet ver van de boom

Proverb

親は子に似る、つまり性格や習慣などが親から子に引き継がれることを意味する表現です。

English Meaning
the apple does not fall far from the tree
What is this buttons?

息子が同じように反応するのを見たとき、親は子に似ると思った。

When I saw my son react in the same way, I thought: the apple doesn't fall far from the tree.

What is this buttons?

hoogmoed komt voor de val

Proverb

高慢な態度は失敗や転落を招く

English Meaning
pride comes before a fall
What is this buttons?

彼は成功をあまりにも確信していたので、誰も彼を説得できなかった ― 「高慢な態度は失敗や転落を招く」。

What is this buttons?

hoogmoed komt voor den val

Proverb
alt-of alternative archaic

「驕りは破滅のもと」という意味です。ただし、ここでの英語表記は現代形「hoogmoed komt voor de val」の古風な(archaic)別表記を示しています。

English Meaning
(archaic) Alternative form of hoogmoed komt voor de val
What is this buttons?

彼が競争相手を見下し始めたとき、師匠は彼に言った。「驕りは破滅のもとだ。」

When he began to look down on his competitors, his mentor told him, "Pride comes before a fall."

What is this buttons?

dat brengt moesje niet naar Parijs

Proverb
Suriname

何の効果ももたらさない / 役に立たない寄与をする / 物事を前進させる助けにならない

English Meaning
(Suriname) it doesn't have a significant effect; it's not a useful contribution; it does not advance the matter
What is this buttons?

どれだけたくさん調査をしても、それは何の効果ももたらさない。

You can conduct as many investigations as you like, but that will produce no effect.

What is this buttons?

Dutch - Japanese

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★