Search results- Japanese - English

千紗都

Hiragana
ちさと
Proper noun
Japanese Meaning
日本の女性の名前。「千」は「多くの数」、「紗」は「薄くて軽い絹織物」、「都」は「みやこ・都市」を表し、全体として柔らかく雅な印象を与える名前。 / 「千」の「たくさん」「豊かさ」、「紗」の「しなやかさ・繊細さ」、「都」の「にぎわい・中心地」といったイメージから、「豊かで繊細で華やかな女性に育ってほしい」という願いを込めた女の子の名前。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつで、やさしいおとをもつことば
Chinese (Simplified)
日语女性名
What is this buttons?

Chisato is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

千紗都是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

千編一律

Hiragana
せんぺんいちりつ
Kanji
千篇一律
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
多くのものがみな同じようで、変化や工夫が感じられないさま。画一的でおもしろみに欠けること。
Easy Japanese Meaning
どれもよくにていて、おなじようなつくりや形で、おもしろみがないようす
Chinese (Simplified)
一律相同,缺乏变化 / 刻板雷同,模式化 / 公式化,没有新意
What is this buttons?

His speeches are always of the same pattern, lacking freshness.

Chinese (Simplified) Translation

他的演讲总是千篇一律,缺乏新意。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

失礼千万

Hiragana
しつれいせんばん
Adjective
Japanese Meaning
極めて失礼であること。非常に無礼なさま。礼儀を大きく欠いているさま。
Easy Japanese Meaning
とてもれいぎがなく、あいてにたいしてひじょうにしつれいだというようす
Chinese (Simplified)
极其无礼 / 极度不礼貌 / 冒犯至极
What is this buttons?

Your attitude is extremely rude.

Chinese (Simplified) Translation

你的这种态度极其无礼。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

失敬千万

Hiragana
しっけいせんばん
Adjective
Japanese Meaning
extremely rude (impertinent, impolite)
Easy Japanese Meaning
とてもれいぎがなく、ひじょうにしつれいだというようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
极其无礼的 / 极不礼貌的 / 十分放肆的
What is this buttons?

His attitude is extremely rude.

Chinese (Simplified) Translation

他的态度非常无礼。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

迷惑千万

Hiragana
めいわくせんばん
Noun
Japanese Meaning
きわめて迷惑なこと。また、そのさま。非常に困ること。 / 度を越して人に損害や不快感を与える行為や状態。
Easy Japanese Meaning
ひじょうにこまってしまうほどのひどいめいわくなようす
Chinese (Simplified)
极大的麻烦 / 非常讨厌的事 / 让人非常困扰
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

迷惑千万

Hiragana
めいわくせんばん
Adjective
Japanese Meaning
非常に迷惑であること。これ以上ないほど人に迷惑をかけるさま。 / 周囲の人を困らせたり、不快な思いをさせたりする度合いがきわめて大きいこと。
Easy Japanese Meaning
とてもこまってしまうほどひどくて,人に大きなめいわくをあたえるようす
Chinese (Simplified)
极其麻烦的 / 非常令人困扰的 / 极度讨厌的
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

夫婦喧嘩は犬も食わない

Hiragana
ふうふげんかはいぬもくわない
Proverb
Japanese Meaning
夫婦の間のけんかごとは、たとえ激しく見えても、他人が口出しすべきではなく、放っておけば自然におさまるものだというたとえ。
Easy Japanese Meaning
ふうふのもめごとは、ほかの人が口を出してもよいことがないということ
Chinese (Simplified)
夫妻争吵,外人不宜插手。 / 夫妻口角多能自行化解,旁人不必干预。 / 婚内争执琐碎,不值得旁人理会。
What is this buttons?

They say 'even a dog wouldn't eat a couple's quarrel', but our quarrels are not that serious.

Chinese (Simplified) Translation

俗话说“夫妻吵架连狗都不理”,但我们的争吵并没有那么严重。

What is this buttons?
Related Words

千九百年代

Hiragana
せんきゅうひゃくねんだい
Kanji
一九〇〇年代
Noun
Japanese Meaning
千九百年代: 西暦1900年代、すなわち1900年から1999年までの100年間、あるいは文脈によっては1900年台(1900〜1909年)を指す表現。
Easy Japanese Meaning
千九百年代は千九百年から千九百九年までの時代をさすことば
Chinese (Simplified)
1900年代(指1900—1909年) / 20世纪(指1900—1999年)
What is this buttons?

My grandfather was born in the 1900's.

Chinese (Simplified) Translation

我的祖父出生于1900年代。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

千山万水

Hiragana
せんざんばんすい
Noun
Japanese Meaning
多くの山や川。転じて、長く険しい旅路や、途中に多くの困難があることのたとえ。
Easy Japanese Meaning
たくさんのやまやかわをこえるようす。とてもとおいみちのりのたとえ。
Chinese (Simplified)
众多的山川 / 比喻遥远漫长的路程 / 比喻重重阻隔或艰险
What is this buttons?

He crossed many mountains and rivers to meet her.

Chinese (Simplified) Translation

他翻越千山万水去见她。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

悪事千里を走る

Hiragana
あくじせんりをはしる
Proverb
Japanese Meaning
悪い行いやよくないうわさは、たちまち世間に広まり、人の耳に入りやすいということ。
Easy Japanese Meaning
わるいことのうわさはすぐにとおくまでひろがるということ
Chinese (Simplified)
坏事传千里 / 坏消息传播得很快 / 恶事传得快
What is this buttons?

His failure spread quickly. Truly, bad news travels fast.

Chinese (Simplified) Translation

他的失败很快就传开了。的确,坏事传千里。

What is this buttons?
Related Words

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★