Search results- Japanese - English

猜疑心

Hiragana
さいぎしん
Noun
Japanese Meaning
他人を信じられず、何か裏があるのではないかと疑う気持ちや心の傾向。
Easy Japanese Meaning
人をあまりしんじられず、なにかうらがあると思ってしまう心のこと
Chinese (Simplified)
怀疑心 / 多疑 / 对他人不信任
What is this buttons?

His behavior aroused suspicion.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为引起了猜疑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

平常心

Hiragana
へいじょうしん
Noun
literally
Japanese Meaning
心が落ち着いていて、動揺したり乱れたりしていない状態。普段どおりの平静な心。 / 特別に身構えたり興奮したりせず、あるがままの自分でいられる心の持ち方。
Easy Japanese Meaning
どんなときもあわてず、ふつうの気もちのままでいる心のようす
Chinese (Simplified)
普通、自然的心态 / 保持镇定、不被扰动的心境 / 不执著的平和心
What is this buttons?

He always said it was important to keep a calm mind.

Chinese (Simplified) Translation

他总是说保持平常心很重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

心愛

Hiragana
ここあ / みあ
Proper noun
Japanese Meaning
「心愛(ここあ/ここな/しんあ)」は主に女の子に用いられる日本の名前で、「心」と「愛」という漢字から、『心に愛をもつ人』『愛にあふれた心』『思いやり深い人』といったイメージを込めて名付けられることが多い固有名詞です。
Easy Japanese Meaning
おんなのこのなまえでよみはここあです
Chinese (Simplified)
日本女性名 / 女性名字
What is this buttons?

Kokoa is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

心爱是我最好的朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

残心

Hiragana
ざんしん
Noun
Japanese Meaning
物事が終わった後も気持ちを緩めず、注意や気配りを保ち続けること。また、その心構え。 / 武道で、技をかけ終わった後も次の動きや反撃に対して備え、精神と姿勢を整え続けること。
Easy Japanese Meaning
わざのあとも、まわりをよくみて、ゆだんしないこころ。おわっても、こころがのこるきもち。
Chinese (Simplified)
余悔;惋惜之情 / 余情未了;留恋不舍 / (击剑)收招后仍保持警觉、随时准备反击的状态
What is this buttons?

He harbors regret for that decision.

Chinese (Simplified) Translation

他对那个决定心存疑虑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

自制心

Hiragana
じせいしん
Noun
Japanese Meaning
感情や欲望を自分の意思でおさえ、節度を保とうとする心。自分をコントロールしようとする気持ち。
Easy Japanese Meaning
じぶんのきもちやしたいことをおさえてがまんする心
Chinese (Simplified)
自我控制 / 自我克制 / 自制力
What is this buttons?

He is a person with strong self-control.

Chinese (Simplified) Translation

他是一个自制力很强的人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

般若心經

Hiragana
はんにゃしんぎょう
Kanji
般若心経
Proper noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
(Buddhism) Kyūjitai form of 般若心経 (“Heart Sutra”)
Easy Japanese Meaning
ぶっきょうの、とてもみじかいおきょうのなまえ。こころについてかかれたきょう。
Chinese (Simplified)
日语旧字体的“般若心经”写法 / 佛教经典《般若心经》
What is this buttons?

Every morning, he has a habit of reciting the Heart Sutra.

Chinese (Simplified) Translation

他有每天早上念诵《般若心经》的习惯。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

立心偏

Hiragana
りっしんべん
Noun
Japanese Meaning
立心偏:漢字の部首の一つで、「忄」の形をした左側の偏。感情や心、状態などに関する漢字に用いられる。 / 立心偏:漢字「心」が変化した形で、へんとして用いられる部首名。
Easy Japanese Meaning
こころをあらわすぶぶんのかたちで、かんじのひだりがわにつくもの
Chinese (Simplified)
日语对汉字“竖心旁(忄)”的称呼 / 指表示“心”义的左侧偏旁“忄”
What is this buttons?

This kanji has the left 'heart' radical (立心偏).

Chinese (Simplified) Translation

这个汉字带有立心偏。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

愛心香

Hiragana
えみか / あみか
Proper noun
Japanese Meaning
人名。主に女性に用いられる名前で、「愛」と「香」という字から、愛情深く、よい香りや雰囲気をまとう人というイメージが込められることが多い。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつで、あいのこころをだいじにするいみがあるなまえ
Chinese (Simplified)
日语女性名 / 日本女性人名
What is this buttons?

Aishinka is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

爱心香是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

心を籠める

Hiragana
こころをこめる
Kanji
心を込める
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
心や気持ちを込めるさまを表す表現。ある行為に真心や誠意を注ぐこと。 / 物事に対して注意や労力を惜しまず、丁寧に行うこと。
Easy Japanese Meaning
大事な気持ちをこめて ていねいにすること まごころを入れて行うこと
Chinese (Simplified)
全心全意去做 / 用心投入 / 倾注心力
What is this buttons?

She wholeheartedly worked on the handmade gift, staying up late to craft the decorations.

Chinese (Simplified) Translation

为了把心意倾注到手工礼物上,她熬夜做装饰。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

目は心の鏡

Hiragana
めはこころのかがみ
Proverb
Japanese Meaning
目にはその人の心や性格が表れるということ。目つきや表情から、心の中をうかがい知ることができるというたとえ。 / 人の内面は隠そうとしても、ふとした視線や目の輝きなどににじみ出てしまうという教え。 / 相手の本心や人柄を知りたければ、言葉よりもまず目を見るべきだという戒め。
Easy Japanese Meaning
ひとの目を見れば そのひとの 気持ちや 心のようすが よくわかる ということ
Chinese (Simplified)
眼睛是心灵的窗户 / 眼睛能反映内心 / 从眼神可看出一个人的内心
What is this buttons?

When I look into her eyes, it's like I can see her heart. That's because the eyes are the window to the soul.

Chinese (Simplified) Translation

看她的眼睛,就好像能看见她的心。因为眼睛是心灵的镜子。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★