Last Updated:2026/01/09
Sentence
He harbors regret for that decision.
Chinese (Simplified) Translation
他对那个决定心存疑虑。
Chinese (Traditional) Translation
他對那個決定仍心存不安。
Korean Translation
그는 그 결정에 대해 미련을 품고 있다.
Indonesian Translation
Dia masih merasa menyesal atas keputusan itu.
Vietnamese Translation
Anh ấy vẫn còn cảm thấy tiếc nuối về quyết định đó.
Tagalog Translation
Mayroon pa rin siyang pagsisisi tungkol sa desisyong iyon.
Quizzes for review
See correct answer
He harbors regret for that decision.
See correct answer
彼はその決断に残心を抱いている。
Related words
残心
Hiragana
ざんしん
Noun
Japanese Meaning
物事が終わった後も気持ちを緩めず、注意や気配りを保ち続けること。また、その心構え。 / 武道で、技をかけ終わった後も次の動きや反撃に対して備え、精神と姿勢を整え続けること。
Easy Japanese Meaning
わざのあとも、まわりをよくみて、ゆだんしないこころ。おわっても、こころがのこるきもち。
Chinese (Simplified) Meaning
余悔;惋惜之情 / 余情未了;留恋不舍 / (击剑)收招后仍保持警觉、随时准备反击的状态
Chinese (Traditional) Meaning
懊悔或留戀不捨 / (劍道/武術)保持警覺、準備反擊的狀態
Korean Meaning
미련·아쉬움이 남는 마음 / (무술·검도) 공격 후에도 경계를 유지하며 반격에 대비하는 상태
Indonesian
penyesalan yang tersisa / keterikatan batin yang masih melekat / (bela diri) kesiagaan untuk menghadapi serangan balik
Vietnamese Meaning
sự vương vấn, lưu luyến; tiếc nuối / tinh thần cảnh giác, sẵn sàng phản công (đấu kiếm)
Tagalog Meaning
panghihinayang; nananatiling pagkakapit / patuloy na pagkaalerto / pagiging handa sa kontra-atake (sa pakikipaglaban)
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
