Search results- Japanese - English

のがれる

Kanji
逃れる
Verb
Japanese Meaning
逃げてその場や状態から離れること / 危険や責任・不利益などを避けて免れること
Easy Japanese Meaning
あぶないことやこまったことからにげてはなれること
Chinese (Simplified) Meaning
逃脱 / 躲避 / 摆脱
Chinese (Traditional) Meaning
逃脫 / 逃避 / 躲過
Korean Meaning
벗어나다 / 피하다 / 모면하다
Vietnamese Meaning
trốn thoát / thoát khỏi / né tránh
Tagalog Meaning
makatakas / umiwas / makaligtas
What is this buttons?

He was able to escape from the police.

Chinese (Simplified) Translation

他设法从警察那里逃脱了。

Chinese (Traditional) Translation

他成功從警方逃脫。

Korean Translation

그는 경찰로부터 도망칠 수 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã trốn thoát khỏi cảnh sát.

Tagalog Translation

Nakatakas siya mula sa pulis.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

紅毛

Hiragana
こうもう
Proper noun
obsolete
Japanese Meaning
紅い毛。赤毛。また、江戸時代にオランダ人など西洋人をさして呼んだ語。転じて、オランダ・西洋風のものをさすこともある。
Easy Japanese Meaning
むかし日本でつかわれた言い方で、おもにオランダのくにをさす名前
Chinese (Simplified) Meaning
(旧称)荷兰(尼德兰)
Chinese (Traditional) Meaning
荷蘭(古稱) / 尼德蘭(古稱)
Korean Meaning
네덜란드(옛칭) / 홀란드(옛칭)
Vietnamese Meaning
Hà Lan (từ cổ) / Nước Hà Lan (cách gọi cổ)
Tagalog Meaning
(luma) Holanda / (luma) ang Netherlands
What is this buttons?

A Dutch ship has entered the harbor.

Chinese (Simplified) Translation

红毛的船驶进了港口。

Chinese (Traditional) Translation

一艘紅毛的船駛入了港口。

Korean Translation

서양인들의 배가 항구에 들어왔다.

Vietnamese Translation

Một chiếc tàu của người phương Tây đã cập cảng.

Tagalog Translation

Pumasok sa pantalan ang barkong Europeo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

error-unknown-tag

夜逃げ

Hiragana
よにげ
Noun
Japanese Meaning
夜のうちに人に知られないように逃げ去ること。借金取りや関係者などから逃れるために、住居からひそかに引っ越したり姿を消したりすること。
Easy Japanese Meaning
よるに こっそり にげること。とくに おかねの もんだいから にげること。
Chinese (Simplified) Meaning
趁夜逃亡 / 夜里潜逃(多指为躲债) / 夜间逃逸
Chinese (Traditional) Meaning
乘夜逃跑 / 夜間潛逃 / 夜裡為躲債等而悄悄搬離
Korean Meaning
야반도주 / 밤에 도망침 / 밤중에 몰래 도망감
Vietnamese Meaning
bỏ trốn trong đêm / dọn đi lén lút ban đêm / trốn nợ bằng cách bỏ đi ban đêm
Tagalog Meaning
pagtakas sa gabi / palihim na pag-alis sa gabi / pag-alis sa gabi upang takasan ang pinagkakautangan
What is this buttons?

He was unable to repay his debts and had no choice but to escape in the night.

Chinese (Simplified) Translation

他无法偿还债务,只能夜逃亡。

Chinese (Traditional) Translation

他無法償還債務,只能夜間逃跑。

Korean Translation

그는 빚을 갚을 수 없게 되어 야반도주할 수밖에 없었다.

Vietnamese Translation

Anh ta không còn khả năng trả nợ, nên đành phải bỏ trốn vào ban đêm.

Tagalog Translation

Hindi na niya mabayaran ang utang niya, kaya napilitan siyang tumakas nang palihim sa gabi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

夜逃げ

Hiragana
よにげ
Verb
Japanese Meaning
夜中にこっそりと他人に知られないように逃げて行くこと。特に、借金取りや関係者から逃れるために、住居から財産ごと姿を消すこと。
Easy Japanese Meaning
よるに こっそり にげて、じぶんの すんでいた ばしょから いなくなること
Chinese (Simplified) Meaning
夜间逃跑 / 夜里潜逃 / 趁夜逃离
Chinese (Traditional) Meaning
趁夜逃跑 / 夜間逃走 / 夜裡潛逃
Korean Meaning
야반도주하다 / 밤에 도망치다 / 밤을 틈타 달아나다
Vietnamese Meaning
trốn chạy trong đêm / lén bỏ trốn ban đêm (trốn nợ) / chuồn đi trong đêm
Tagalog Meaning
tumakas sa gabi / umalis nang palihim sa gabi / lumayas sa gabi
What is this buttons?

He couldn't repay his debts, so he escaped in the night.

Chinese (Simplified) Translation

他无法偿还债务,便在夜里逃走了。

Chinese (Traditional) Translation

他無法償還債務,只好在夜裡逃跑。

Korean Translation

그는 빚을 갚을 수 없게 되어 야반도주했다.

Vietnamese Translation

Anh ta không thể trả nợ nữa và đã bỏ trốn vào ban đêm.

Tagalog Translation

Hindi na niya mabayaran ang kanyang mga utang, kaya umalis siya nang palihim sa gabi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ひきにげ

Kanji
轢き逃げ
Noun
Japanese Meaning
交通事故において、車両の運転者が人身事故などを起こしたにもかかわらず、救護や届け出を行わず現場から逃走すること。 / 上記のような行為を指す犯罪名。
Easy Japanese Meaning
くるまなどで人をひいてけがさせて、そのままにげること
Chinese (Simplified) Meaning
肇事逃逸 / 交通事故后逃离现场
Chinese (Traditional) Meaning
肇事逃逸 / 交通事故後逃逸
Korean Meaning
뺑소니 / 뺑소니 사고 / 교통사고 후 도주
Vietnamese Meaning
hành vi bỏ trốn sau khi gây tai nạn giao thông / vụ tai nạn đâm rồi bỏ chạy / tội đâm rồi bỏ chạy
Tagalog Meaning
bangga-takbo / pagbangga at pagtakas
What is this buttons?

He caused a hit-and-run accident.

Chinese (Simplified) Translation

他发生了肇事逃逸事故。

Chinese (Traditional) Translation

他肇事逃逸了。

Korean Translation

그는 뺑소니 사고를 내고 말았다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã gây ra một vụ tai nạn rồi bỏ trốn.

Tagalog Translation

Nagdulot siya ng aksidente at tumakas.

What is this buttons?
Related Words

romanization

裸足で逃げる

Hiragana
はだしでにげる
Phrase
idiomatic of a professional
Japanese Meaning
足に何も履かないでそのままの状態でいること。また、その状態で歩いたり走ったりすること。 / (比喩的に)準備不足・無防備な状態で物事に臨むこと。 / (「裸足で逃げ出す」「裸足で逃げる」などの形で)相手の力量や実力が自分よりもはるかに上で、到底太刀打ちできないさま。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとよりずっとつよくてうまくて、かなわないようす
Chinese (Simplified) Meaning
强到让专业人士都望尘莫及 / 优于专业水准,令行家自愧不如 / 出类拔萃,令对手退避三舍
Chinese (Traditional) Meaning
讓專家也自愧不如 / 強到使專業都望風而逃 / 遠超職業水準、極為優秀
Korean Meaning
전문가도 상대가 안 될 만큼 우수한 / 압도적으로 뛰어난 / 대적하기 어려울 정도로 뛰어난
Vietnamese Meaning
vượt trội hơn cả dân chuyên / khiến dân chuyên phải chạy dài / quá xuất sắc đến mức dân chuyên cũng chào thua
What is this buttons?

He is a superior engineer who can run the project barefoot.

Chinese (Simplified) Translation

他是一个优秀的技术人员,会像赤脚一样从那个项目中逃走。

Chinese (Traditional) Translation

他是一位優秀的工程師,連赤腳逃跑都沒問題。

Korean Translation

그는 그 프로젝트에서 맨발로 도망칠 정도로 뛰어난 기술자다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là một kỹ thuật viên xuất sắc, đến mức có thể bỏ chạy khỏi dự án với đôi chân trần.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

当て逃げ

Hiragana
あてにげ
Noun
Japanese Meaning
他人の車や物に自分の車をぶつけて損害を与えたにもかかわらず、その場から逃走すること。また、そのような行為・事件。 / 交通事故の一種で、人身事故ではなく物損事故で加害者が名乗り出ずに逃げ去ること。
Easy Japanese Meaning
くるまなどをぶつけて、人にけがをさせずにそのままにげること
Chinese (Simplified) Meaning
仅造成财物损失的交通肇事逃逸 / 碰撞他人车辆或物品后不留信息即逃离 / 撞了就跑(不涉及人身伤害)
Chinese (Traditional) Meaning
肇事逃逸(僅造成財物損失) / 撞了就跑(未造成人身傷害) / 交通碰撞後逃逸
Korean Meaning
(교통) 물적 피해만 내고 사고 현장에서 달아나는 행위 / 접촉사고 후 도주(물피도주) / 인명 피해 없는 뺑소니
Vietnamese Meaning
vụ va chạm giao thông rồi bỏ chạy, chỉ gây thiệt hại tài sản / hành vi đâm vào xe/vật khác rồi rời khỏi hiện trường mà không dừng lại
What is this buttons?

My car was involved in a hit-and-run accident.

Chinese (Simplified) Translation

我的车遭遇了肇事逃逸。

Chinese (Traditional) Translation

我的車被人撞了,肇事者逃逸。

Korean Translation

제 차가 뺑소니를 당했습니다.

Vietnamese Translation

Xe của tôi đã bị tông và người gây tai nạn đã bỏ chạy。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

当て逃げ

Hiragana
あてにげする
Kanji
当て逃げする
Verb
Japanese Meaning
車両などを運転中に他の車や物、人などにぶつけて損害やけがを与えたにもかかわらず、その場から名乗り出ずに逃走すること。 / 責任を取らずにその場から立ち去ること。
Easy Japanese Meaning
車などで人や物にぶつかり、そのままにげること
Chinese (Simplified) Meaning
肇事后逃逸(尤指轻微碰撞后) / 撞了就跑 / (交通事故)逃离现场
Chinese (Traditional) Meaning
肇事逃逸 / 撞到後逃逸 / 擦撞後逃逸
Korean Meaning
접촉 사고를 내고 도주하다 / (차량이) 들이받고 도망치다 / 뺑소니치다
Vietnamese Meaning
đâm va rồi bỏ chạy / gây va chạm làm hư hại rồi rời hiện trường / va quệt xe rồi bỏ trốn
What is this buttons?

He committed a hit and run.

Chinese (Simplified) Translation

他肇事逃逸了。

Chinese (Traditional) Translation

他肇事逃逸了。

Korean Translation

그는 뺑소니를 저질렀다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã gây tai nạn rồi bỏ chạy.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

逃げ道

Hiragana
にげみち
Noun
Japanese Meaning
逃げるための道筋や手段、方法 / 困難や責任などから逃れようとするときに使う口実や手立て
Easy Japanese Meaning
あぶないばしょやこまったじょうきょうからにげるためのみちやほうほう
Chinese (Simplified) Meaning
逃生通道 / 退路 / 出路
Chinese (Traditional) Meaning
逃生路線 / 逃脫路徑 / 退路
Korean Meaning
탈출로 / 퇴로 / 빠져나갈 길
Vietnamese Meaning
lối thoát / đường thoát hiểm / đường rút lui
What is this buttons?

He had secured an escape route for emergencies.

Chinese (Simplified) Translation

他为紧急情况预留了退路。

Chinese (Traditional) Translation

他為了緊急情況確保了一條逃生路線。

Korean Translation

그는 비상시에 대비해 도피로를 확보해 두고 있었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã đảm bảo một lối thoát cho trường hợp khẩn cấp.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

逃げ水

Hiragana
にげみず
Noun
Japanese Meaning
逃げ水
Easy Japanese Meaning
あついひに、とおくの地面にみずがあるようにゆらゆら見えるもの
Chinese (Simplified) Meaning
路面海市蜃楼 / 炎热柏油路上出现的近地层蜃景 / 看起来像水面、靠近时后退的幻象
Chinese (Traditional) Meaning
炎熱時在柏油路上出現、似水面閃亮的海市蜃樓 / 由熱空氣折射造成的路面幻象,靠近時看似往後退 / 在遠處觀察物體時因路面高溫產生的視覺錯覺
Korean Meaning
뜨거운 도로 위에서 물이 있는 듯 보이는 신기루 / 아스팔트 열로 생기는 도로상의 착시 현상 / 지면 근처 공기 굴절로 나타나는 물 웅덩이처럼 보이는 환상
Vietnamese Meaning
Ảo ảnh nóng trên mặt đường nhựa, trông như vệt nước lùi dần khi tiến lại gần. / Hiện tượng ảo ảnh do lớp không khí nóng gần mặt đường làm khúc xạ ánh sáng.
What is this buttons?

He ran as fast as a fleeing water.

Chinese (Simplified) Translation

他跑得像海市蜃楼一样快。

Chinese (Traditional) Translation

他跑得像海市蜃樓一樣快。

Korean Translation

그는 신기루처럼 빠르게 달렸다.

Vietnamese Translation

Anh ấy chạy nhanh như ảo ảnh trên đường.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★