Search results- Japanese - English

のこる

Kanji
残る
Verb
Japanese Meaning
とどまる、残存する、余る、残しておかれる、あとに続いて存在する
Easy Japanese Meaning
ものやきもちがなくならずそのままそこにあること。
Chinese (Simplified)
留存 / 剩下 / 萦绕
What is this buttons?

Looking at old photographs, the smiles from those days still linger in my heart.

Chinese (Simplified) Translation

看着旧照片,当时的笑容至今仍留在我心里。

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

残った

Hiragana
のこった
Interjection
Japanese Meaning
相撲で行司が、取り組みが始まり進行中であることを告げる語。 / 物事が続行中であることを知らせるかけ声。
Easy Japanese Meaning
すもうで、たたかいがつづいていると、行司がさけぶことば
Chinese (Simplified)
(相扑)裁判用语,表示比赛已开始并在进行中。 / 表示“继续!”、“尚未结束”。 / 仍在圈内,攻防有效。
What is this buttons?

The gyōji shouted 'Nokotta!' in a loud voice.

Chinese (Simplified) Translation

行司大声喊道:“还在!”

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

残った

Hiragana
のこった
Verb
Japanese Meaning
残った: 動詞「残る」の連用形「残り」に過去・完了の助動詞「た」が付いた形で、「残る」という動作・状態がすでに起こって完了していることを表す。英語でいえば past tense や perfective aspect に相当する。 / 残る: あるものが全部なくならずに一部がそのまま存在し続けること。減ったり失われたりしたあとに、まだある状態が続くこと。
Easy Japanese Meaning
あるものがそのままあとにのこっているようすをあらわすことば
Chinese (Simplified)
剩下了 / 留下了 / 残留了
What is this buttons?

After the party ended, a lot of food was left.

Chinese (Simplified) Translation

聚会结束后,剩下了很多食物。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

心に残る

Hiragana
こころにのこる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
忘れられない感じがする / 深い印象を与える / 強く印象に残る
Easy Japanese Meaning
そのときのことがつよくのこり、わすれられないできごとになる
Chinese (Simplified)
留在心中 / 令人难忘 / 铭记于心
What is this buttons?

My mother's smile will stay in my heart forever.

Chinese (Simplified) Translation

母亲的笑容永远留在我心中。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

残り

Hiragana
のこり
Noun
Japanese Meaning
残り、残り物、残余物
Easy Japanese Meaning
あるものをつかったあとで、まだつかっていないぶんや、あとにのこったもの
Chinese (Simplified)
剩余 / 其余 / 残余物
What is this buttons?

I'll put the rest of the cake in the refrigerator.

Chinese (Simplified) Translation

我会把剩下的蛋糕放进冰箱。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

心残り

Hiragana
こころのこり
Adjective
Japanese Meaning
未練があって諦めきれない気持ちや、やり残したことがあって残念に思う気持ち。
Easy Japanese Meaning
やりたかったことができず、あとでくやしく思う気もち。まだこころにのこっているようす。
Chinese (Simplified)
遗憾的 / 后悔的 / 抱歉的
What is this buttons?

He feels regretful about that decision.

Chinese (Simplified) Translation

他对那个决定感到遗憾。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

心残り

Hiragana
こころのこり
Noun
Japanese Meaning
過去の出来事について、こうしておけばよかった、ああすべきだったという未練や後悔の気持ち。 / 心に引っかかって、すっきりしない感じや未練がましい思い。
Easy Japanese Meaning
やりのこしたとおもって、きもちにのこっていること。
Chinese (Simplified)
遗憾 / 余憾 / 心有不舍
What is this buttons?

He said that decision was a regret.

Chinese (Simplified) Translation

他说他对那个决定感到遗憾。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

残り物には福がある

Hiragana
のこりものにはふくがある
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
他の人に先に選ばれて残ったものでも、思いがけない良い点や利益があるということを表すことわざ。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとがのこしたものにも、よいことやしあわせがあるということ。
Chinese (Simplified)
留下的东西也可能带来福气。 / 别人挑剩的也有意外的好处。 / 留到最后的往往有好运。
What is this buttons?

After the meal, he said 'there is luck in leftovers', and ate everything cleanly.

Chinese (Simplified) Translation

吃完饭后,他说“剩菜有福”,把所有东西都吃得干干净净。

What is this buttons?
Related Words

残る

Hiragana
のこる
Verb
Japanese Meaning
残る、残される
Easy Japanese Meaning
あるものが全部なくならないで、そのままあとにあるようすをあらわす
Chinese (Simplified)
留下 / 残留 / 剩下
What is this buttons?

Some cake is left after dinner.

Chinese (Simplified) Translation

晚饭后会剩下一点蛋糕。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

かみのこひつじ

Kanji
神の子羊
Proper noun
Japanese Meaning
キリスト教における称号で、イエス・キリストを『神にささげられる子羊』として象徴的に表した呼び名。人類の罪を贖う存在としてのイエスを指す。
Easy Japanese Meaning
キリストきょうで イエスを よびあらわす ことばで、ひとのつみを なくす ために くしされた かみのこ という いみ
Chinese (Simplified)
神的羔羊(基督教称号,指耶稣) / 天主的羔羊(天主教用语)
What is this buttons?

As Christians, we appreciate the sacrifice of the Lamb of God.

Chinese (Simplified) Translation

作为基督徒,我们感谢上帝的羔羊所作的牺牲。

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★