Search results- Japanese - English

魅惑

Hiragana
みわく
Noun
Japanese Meaning
人を強く引きつけ、夢中にさせること。また、そのような不思議な力や美しさ。
Easy Japanese Meaning
人をひきつけてはなさないふしぎでつよいひきつける力
Chinese (Simplified)
迷人的吸引力 / 诱惑力 / 令人着迷的魅力
What is this buttons?

I couldn't resist her fascination.

Chinese (Simplified) Translation

我无法抵挡她的魅力。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

魅惑

Hiragana
みわくする
Kanji
魅惑する
Verb
Japanese Meaning
人の心を強くひきつけて夢中にさせること。魅了すること。 / 相手の興味・関心・欲望などをかき立てて、引き寄せようとすること。
Easy Japanese Meaning
人の心をつよくひきつけて、目をはなせなくさせる
Chinese (Simplified)
迷住 / 诱惑 / 吸引
What is this buttons?

His singing voice charmed me.

Chinese (Simplified) Translation

他的歌声迷住了我。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

別れ

Hiragana
わかれ
Noun
Japanese Meaning
別れ; 別れ; さようなら
Easy Japanese Meaning
人と人がはなればなれになること。また、さいごにあいさつして人とわかれること。
Chinese (Simplified)
离别 / 告别 / 分别
What is this buttons?

At the station I had a short parting with my friend and then headed to my new job.

Chinese (Simplified) Translation

在车站与朋友短暂告别后,我前往了新的工作岗位。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

しろワイン

Hiragana
しろわいん
Kanji
白ワイン
Noun
Japanese Meaning
白ブドウ、または赤くないブドウから造られる、色の薄いワイン。料理の合わせやすさや爽やかな酸味が特徴。 / 比喩的に、白ワインを使った料理やソースを指すことがある。
Easy Japanese Meaning
ぶどうからつくるうすいきいろのさけのこと。アルコールのいんりょう。
Chinese (Simplified)
白葡萄酒 / 颜色较浅的葡萄酒
What is this buttons?

She ordered white wine.

Chinese (Simplified) Translation

她点了白葡萄酒。

What is this buttons?
Related Words

romanization

脇点

Hiragana
わきてん
Noun
Japanese Meaning
文章中で特定の文字や語句を強調するために、その周囲や上部・下部などに付ける点や丸などの符号。圏点の一種、または別称。
Easy Japanese Meaning
ぶんしょうのなかで、だいじなことばのよこにうつ小さなまるなどのしるし
Chinese (Simplified)
(排版)与“圏点”同义的旁点符号,用于强调文字 / 在字旁标注小点或小圈的着重符号
What is this buttons?

This sentence is emphasized using side dots.

Chinese (Simplified) Translation

这句话使用旁点来强调。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ワイバーン

Hiragana
わいばあん
Kanji
飛竜
Noun
Japanese Meaning
ヨーロッパの伝承などに登場する架空のドラゴンの一種。通常、前脚がなく翼と後脚のみを持つ姿で描かれる。
Easy Japanese Meaning
ファンタジーの話に出る生きもの。りゅうににていて、つばさがあり、空をとぶ。
Chinese (Simplified)
双足飞龙(奇幻生物) / 传说中的两足有翼的龙形生物
What is this buttons?

A wyvern is a legendary creature that resembles a dragon.

Chinese (Simplified) Translation

双足飞龙是传说中的生物,类似于龙。

What is this buttons?
Related Words

romanization

外枠

Hiragana
そとわく
Noun
Japanese Meaning
物の外側を形作る枠。外周の輪郭や境界となる部分。 / 組織・制度・計画などの基本的な構造や骨組みのうち、特に外側の部分やおおまかな枠組み。 / デザインやレイアウトで、内容を囲む線やボックスなどのフレーム部分。
Easy Japanese Meaning
ものや絵のいちばんそとがわをかこむ、わくのぶぶん
Chinese (Simplified)
外边框 / 外框架 / 外边界
What is this buttons?

The outer border of this picture is important for maintaining the overall balance.

Chinese (Simplified) Translation

这幅画的外框对保持整体平衡很重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

喧嘩別れ

Hiragana
けんかわかれ
Noun
Japanese Meaning
争い、口論 / 対立や衝突による別れ
Easy Japanese Meaning
つよくいいあって、なかがわるくなったまま、あってもはなさなくなること
Chinese (Simplified)
因吵架而分手 / 吵闹后决裂 / 争执后断绝关系
What is this buttons?

It's been two years since we had a fight and broke up.

Chinese (Simplified) Translation

自从和他因争吵闹翻,已经两年了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

喧嘩別れ

Hiragana
けんかわかれ
Verb
Japanese Meaning
口論や争いをして、その結果として仲が悪くなった状態で別れること。特に、友人・恋人・夫婦などの関係が、衝突をきっかけに関係解消に至ること。
Easy Japanese Meaning
けんかをして、そのあとあいてとあわなくなったり、なかがきれてしまうこと
Chinese (Simplified)
因争吵而分手 / 吵架后分道扬镳 / 闹翻后分开
What is this buttons?

I ended up having a fight with him and we broke up.

Chinese (Simplified) Translation

我和他吵架后就不欢而散了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

生き別れる

Hiragana
いきわかれる
Verb
Japanese Meaning
(1) 血縁や婚姻などで近しい関係にある家族・親族などが、事情により長期間または永続的に別々に暮らすようになること。(2) 生きている間に離ればなれになり、その後も再会できない、あるいは再会が極めて困難になること。
Easy Japanese Meaning
家族などと事情があって長いあいだ会えなくなること
Chinese (Simplified)
与至亲长期分离,难以相见 / 与亲人活着分开,不再共同生活
What is this buttons?

They were separated by the war.

Chinese (Simplified) Translation

他们因为战争而被迫失散。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★