Search results- Japanese - English

法華経

Hiragana
ほけきょう
Proper noun
Japanese Meaning
法華経
Easy Japanese Meaning
ほとけの おしえを あつめた だいじな おきょうの なまえ
Chinese (Simplified)
佛教经典《法华经》,全名《妙法莲华经》 / 大乘佛教重要经典之一
What is this buttons?

He has a habit of reading the Lotus Sutra every day.

Chinese (Simplified) Translation

他每天都有阅读《法华经》的习惯。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

alternative

Rōmaji

hiragana historical

四書五経

Hiragana
ししょごきょう
Proper noun
Japanese Meaning
中国の儒教において最も重要とされる四種の書物と五種の経典の総称。『大学』『中庸』『論語』『孟子』を四書、『易経』『書経』『詩経』『礼記』『春秋』を五経と呼ぶ。
Easy Japanese Meaning
むかしの中国でだいじにされた 学問の本の まとまりの名前
Chinese (Simplified)
儒家经典的总称,指四书与五经 / 中国古代儒家核心典籍的集合 / 包括《大学》《中庸》《论语》《孟子》与《易》《书》《诗》《礼》《春秋》
What is this buttons?

He is deeply studying the Four Books and Five Classics.

Chinese (Simplified) Translation

他深入研读四书五经。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

断章取義

Hiragana
だんしょうしゅぎ
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
文章や発言の一部分だけを取り出し、本来の文脈を無視して自分に都合のよいように解釈すること。 / 全体の趣旨を無視して、切り取った一節から勝手な意味や結論を導き出すこと。 / 引用元の意図や背景を考慮せず、部分的な表現だけを根拠に誤った解釈をすること。
Easy Japanese Meaning
もとの文や話のつながりを無視して 自分に都合よく ことばを 切り取って 使うこと
Chinese (Simplified)
脱离上下文引用并解读 / 只摘取片段、忽略整体而解释 / 曲解原意
What is this buttons?

He often takes things out of context to steer the conversation in a way that suits him.

Chinese (Simplified) Translation

他经常断章取义,把话往对自己有利的方向引导。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

老子道徳経

Hiragana
ろうしどうとくきょう
Proper noun
Japanese Meaning
老子によって著されたとされる中国古典『道徳経』を指す語。一般に『老子』『道徳経』『老子道徳経』などと呼ばれ、道家思想・道教思想の根本経典とされる。
Easy Japanese Meaning
むかしの中国の人ろうしが書いた、みちと徳についての本の名前
Chinese (Simplified)
《道德经》,相传为老子所著的道家经典 / 道家/道教思想的重要典籍
What is this buttons?

The Laozi Tao Te Ching is one of the ancient Chinese philosophies, explaining the basic teachings of Taoism.

Chinese (Simplified) Translation

《老子·道德经》是中国古代的哲学著作之一,阐述了道教的基本教义。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

名状し難い

Hiragana
めいじょうしがたい
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
言葉で言い表すことが難しいさま。特に、常識や理解を超えていて、適切な表現が見つからない状態を指す。
Easy Japanese Meaning
とてもふしぎで、ことばでうまく言えないようすをあらわすことば
Chinese (Simplified)
难以名状 / 难以言喻 / 不可言说
What is this buttons?

That emotion was so deep it was unnamable.

Chinese (Simplified) Translation

那种感情深得难以言表。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

近代的

Hiragana
きんだいてき
Adjective
Japanese Meaning
現代の水準や感覚にかなっていて、新しく合理的であるさま。モダン。 / 封建的・伝統的でなく、近代以降の思想や制度に基づいているさま。 / 時代に合った洗練された雰囲気をもつさま。 / 古めかしさがなく、設備や構造が新しく機能的であるさま。
Easy Japanese Meaning
今の時代にあっていて、新しくてべんりなようす
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

後生大事

Hiragana
ごしょうだいじ
Noun
Japanese Meaning
将来や死後の幸福を願って、現在の行いを慎み、信仰や修行に励むこと。また、そのような気持ち。 / 物事を非常に大切に扱い、手放したり粗末にしたりしないこと。また、そのさま。 / 必要以上に物や事柄にこだわって、大事がること。神経質なまでに丁寧に扱うこと。
Easy Japanese Meaning
ものをとてもだいじにして、ひとつのことにねっしんになるようす
What is this buttons?

He has a religious zeal towards Buddhism, which he treasures as his life.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

菩提樹

Hiragana
ぼだいじゅ
Noun
Japanese Meaning
菩提樹は、仏教で釈迦がその下で悟りをひらいたとされるインド原産のイチジク属の木。また、ヨーロッパなどに自生・栽培されるシナノキ科の落葉高木(リンデン、ライムツリー)のことを指す場合もある。
Easy Japanese Meaning
ぶっきょうでたいせつにされるきで、インドやヨーロッパなどに生えるおおきなき
Chinese (Simplified)
佛教中的菩提树,释迦牟尼在其下悟道的树 / 椴树,椴属的落叶乔木
What is this buttons?

I meditated under the bodhi tree.

Chinese (Simplified) Translation

我在菩提树下冥想。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再帰代名詞

Hiragana
さいきだいめいし
Noun
pronoun reflexive
Japanese Meaning
再帰代名詞
Easy Japanese Meaning
じぶんをさすことば。ひとがじぶんのことをいうときにつかう。
Chinese (Simplified)
用来指代主语自身的代词 / 反身代词(自反代词)
What is this buttons?

He used himself as a reflexive pronoun.

Chinese (Simplified) Translation

他把自己作为反身代词来使用。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

清濁

Hiragana
せいだく
Noun
Japanese Meaning
善と悪 / 清浄と不浄 / (音声学)有声音と無声音
Easy Japanese Meaning
よいことと、わるいこと。おとがにごるか、にごらないこと。
Chinese (Simplified)
纯净与污浊 / 善与恶 / (语音)清音与浊音
What is this buttons?

His latest work carefully delves into the good and evil lurking within the characters' inner lives while also shedding light on the structural contradictions of society.

Chinese (Simplified) Translation

他的最新作品在细致挖掘人物内心潜藏的清浊的同时,也照亮了社会的结构性矛盾。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★