Search results- Japanese - English

恋焦れる

Hiragana
こいこがれる
Kanji
恋い焦がれる
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
恋い慕う相手に会えず、強く恋しい気持ちを募らせて切なく思う。思い悩むほど深く恋する。
Easy Japanese Meaning
人をつよくあいしていて あいたくて こころがつらくなるようす
Chinese (Simplified) Meaning
痴恋不已,苦苦思念 / 对所爱之人强烈渴望 / 为情所困、因相思而煎熬
Chinese (Traditional) Meaning
為愛苦苦思念 / 痛切地渴望心上人 / 因相思而焦灼
Korean Meaning
애타게 그리워하다 / 사랑에 애태우다 / 사모하여 애타다
Vietnamese Meaning
tương tư cháy bỏng / nhớ nhung đến héo hon / khắc khoải vì yêu
Tagalog Meaning
manabik nang matindi sa iniibig / mangulila sa minamahal
What is this buttons?

I continue to pine for her day after day.

Chinese (Simplified) Translation

我日夜思念着她。

Chinese (Traditional) Translation

對她思念不已的日子持續著。

Korean Translation

그녀를 애타게 그리워하는 날들이 계속되고 있습니다.

Vietnamese Translation

Những ngày khắc khoải vì cô ấy vẫn tiếp tục.

Tagalog Translation

Nagpapatuloy ang mga araw na nananabik ako sa kanya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

kyūjitai

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

恋い焦がれる

Hiragana
こいこがれる
Verb
Japanese Meaning
相手や物事を強く慕い求め、思いが募って胸が締めつけられるように感じること。
Easy Japanese Meaning
人をとてもすきで、その人のことをつよく思いつづけて、くるしくなる気もち
Chinese (Simplified) Meaning
深切渴望 / 苦苦思念 / 相思成疾
Chinese (Traditional) Meaning
殷切渴望 / 苦苦相思 / 刻骨思念
Korean Meaning
애타게 그리워하다 / 사모하여 애태우다 / 간절히 동경하다
Vietnamese Meaning
khát khao, mong mỏi / nhớ nhung da diết / thương nhớ khôn nguôi
Tagalog Meaning
manabik / mangulila / maghangad nang labis
What is this buttons?

I finally realized that I had been yearning for her smile all along.

Chinese (Simplified) Translation

我终于意识到自己一直深深地思念着她的笑容。

Chinese (Traditional) Translation

我終於發現自己一直對她的笑容念念不忘。

Korean Translation

그녀의 미소를 언제까지나 그리워하는 자신을 드디어 깨달았다.

Vietnamese Translation

Cuối cùng tôi mới nhận ra rằng mình luôn khắc khoải vì nụ cười của cô ấy.

Tagalog Translation

Sa wakas napagtanto ko na ako pala ang palaging nananabik sa kanyang ngiti.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

kyūjitai

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

恋焦がれる

Hiragana
こいこがれる
Kanji
恋い焦がれる
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
恋い慕って切なく思う。思い焦がれる。 / 強く恋心を募らせ、相手を切なく求め続ける。
Easy Japanese Meaning
あいてをつよくおもうきもちで、あいたくてつらくなるようにおもう
Chinese (Simplified) Meaning
痴恋地渴望 / 为爱而苦苦思念 / 因恋慕而日夜牵挂
Chinese (Traditional) Meaning
熱切思念所愛之人,為情所苦 / 深深地愛慕、渴望 / 因戀情而心焦、憔悴
Korean Meaning
사랑에 애타다 / 사모하여 애타다 / 몹시 그리워하다
Vietnamese Meaning
tương tư da diết / nhớ thương cháy bỏng / khắc khoải vì yêu
Tagalog Meaning
manabik nang labis sa minamahal / mangulila sa minamahal / mapuno ng pananabik dahil sa pag-ibig
What is this buttons?

My longing for him grew stronger day by day.

Chinese (Simplified) Translation

对他的爱慕之情日益强烈。

Chinese (Traditional) Translation

對他的思念日益加深。

Korean Translation

그를 그리워하는 마음은 날이 갈수록 강해졌다.

Vietnamese Translation

Tình cảm mong nhớ anh ấy ngày càng mãnh liệt theo từng ngày.

Tagalog Translation

Bawat araw ay lalo pang tumitindi ang pangungulila ko sa kanya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

kyūjitai

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★