Search results- Japanese - English

切れる

Hiragana
きれる
Verb
Japanese Meaning
切断される、壊れる、ポキッと折れる、破裂する、崩壊する / 切断される、負傷する、亀裂が生じる / 切れる、中断される / 切断される、または接続を切る / 切れる、期限が切れる、終了する
Easy Japanese Meaning
つながりやれんらく、はなしがとまる。ものがきれてこわれる、からだにきずができる、なくなって終わる。
Chinese (Simplified)
断裂、折断、破裂 / 中断或断绝联系 / 用尽、到期、终止
What is this buttons?

The old rope can't hold the heavy load and can snap in the middle.

Chinese (Simplified) Translation

旧绳子可能承受不了重物,途中会断裂。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

切れ切れ

Hiragana
きれぎれ
Noun
Japanese Meaning
いくつかに分かれて、つながりが途切れているさま。断片的であること。 / 物事や記憶などが一続きでなく、小さな部分や断片ごとに存在している状態。
Easy Japanese Meaning
ちいさくちぎれてばらばらになったかけらのあつまりをいう
Chinese (Simplified)
碎片 / 零碎 / 片段
What is this buttons?

His heart has become fragments.

Chinese (Simplified) Translation

他的心支离破碎了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

切れ切れ

Hiragana
きれぎれ
Adjective
Japanese Meaning
断続的で、続きが途切れ途切れになっているさま。 / 一つながりでなく、ばらばらに分かれているさま。 / 感情や思考、記憶などが、まとまりなく断片的に現れるさま。
Easy Japanese Meaning
こまかくきれて、ひとつにならないようす。あいだがあいて、つづかないようす
Chinese (Simplified)
断断续续的 / 零碎的 / 间歇的
What is this buttons?

His story was fragmentary, and I couldn't grasp the whole picture.

Chinese (Simplified) Translation

他的叙述断断续续,无法把握全貌。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

切れ端

Hiragana
きれはし
Noun
Japanese Meaning
物が切られてできた小さな部分や残りの部分 / 全体のうち、他から切り離された一部分 / 布・紙・金属などの役に立ちにくい小さな残り片
Easy Japanese Meaning
ものやかみなどをきったあとにのこるちいさいかけら
Chinese (Simplified)
碎片 / 边角料 / 碎屑
What is this buttons?

He was collecting fragments of paper.

Chinese (Simplified) Translation

他在收集纸片。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

切れ味

Hiragana
きれあじ
Noun
Japanese Meaning
鋭さ / 切断能力 / 技や表現などの冴え
Easy Japanese Meaning
ものをどれだけよくきれるか。うでまえやことばがはっきりしているようす。
Chinese (Simplified)
刀具等的锋利度 / 切割效果 / 技艺或表现的犀利程度
What is this buttons?

The sharpness of this knife is wonderful.

Chinese (Simplified) Translation

这把刀的锋利度非常好。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

一切れ

Hiragana
ひときれ
Noun
Japanese Meaning
物を一つ切った分量。また、その断片。 / (比喩的に)ある事柄のほんの一部分。
Easy Japanese Meaning
大きなものを切ったときのひとかたまりやひときれを数えることば
Chinese (Simplified)
一片(切下的) / 一块(切下的) / 一段(切下的)
What is this buttons?

He ate a slice of bread.

Chinese (Simplified) Translation

他吃了一片面包。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

いきづくり

Kanji
生き作り / 粋作り
Noun
Japanese Meaning
活き作り / 生き作り: 生きた魚介類をその場でさばき、まだ動いている状態の刺身として供する料理法やその料理。 / 粋作り: 洗練された趣きや、気の利いたおしゃれな雰囲気・身なり・ふるまいを備えていること。また、そのように整えたもの。
Easy Japanese Meaning
まだいきているさかなをつかい、そのままさしみにしてもりつけたりしたりしたりするりょうり
Chinese (Simplified)
用活鱼或海鲜制作刺身的做法 / 风雅、雅致的品味 / 时尚感
What is this buttons?

The sashimi served alive in this restaurant is fresh and delicious.

Chinese (Simplified) Translation

这家餐厅的活鱼刺身很新鲜,很美味。

What is this buttons?
Related Words

romanization

いきつぎ

Kanji
息継ぎ
Noun
Japanese Meaning
呼吸を整えるために一時的に息を吸うこと
Easy Japanese Meaning
うんどうやおよぎをしているときに、いったんとまっていきをすうこと
Chinese (Simplified)
换气 / 吸气间歇 / 喘口气
What is this buttons?

He said it's important to take a breather in between work.

Chinese (Simplified) Translation

他说在工作间隙休息一下很重要。

What is this buttons?
Related Words

romanization

いきつぎ

Kanji
息継ぎ
Verb
Japanese Meaning
呼吸を整えるために一時的に息を吸ったり吐いたりすること / 続けて行う動作の合間に短く休むこと
Easy Japanese Meaning
いきをいったんとめてから またはじめること。すこしだけやすんで またいきをすること。
Chinese (Simplified)
喘口气 / (游泳/唱歌等时)换气 / 稍作休息
What is this buttons?

After a long run, he sat on a park bench to take a breather.

Chinese (Simplified) Translation

他长跑后,为了喘口气坐在公园的长椅上。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

りょういき

Kanji
領域
Noun
Japanese Meaning
空間的に区切られた範囲や場所 / ある物事・活動・学問などが及ぶ範囲 / 勢力や支配が及ぶ範囲・テリトリー
Easy Japanese Meaning
あることがあてはまるところ。きまったばしょ。
Chinese (Simplified)
领域 / 区域 / 领土
What is this buttons?

This area is the focus of our research.

Chinese (Simplified) Translation

这个领域是我们研究的核心。

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★