Last Updated:2026/01/10
Sentence
He ate a slice of bread.
Chinese (Simplified) Translation
他吃了一片面包。
Chinese (Traditional) Translation
他吃了一片麵包。
Korean Translation
그는 빵 한 조각을 먹었습니다.
Indonesian Translation
Dia memakan sepotong roti.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã ăn một lát bánh mì.
Tagalog Translation
Kumain siya ng isang hiwa ng tinapay.
Quizzes for review
See correct answer
He ate a slice of bread.
See correct answer
彼はパンを一切れ食べました。
Related words
一切れ
Hiragana
ひときれ
Noun
Japanese Meaning
物を一つ切った分量。また、その断片。 / (比喩的に)ある事柄のほんの一部分。
Easy Japanese Meaning
大きなものを切ったときのひとかたまりやひときれを数えることば
Chinese (Simplified) Meaning
一片(切下的) / 一块(切下的) / 一段(切下的)
Chinese (Traditional) Meaning
一片(切下的一片) / 一塊(切下的一塊)
Korean Meaning
한 조각 / 한 토막 / 한 쪽
Indonesian
satu irisan / sepotong (bagian yang dipotong)
Vietnamese Meaning
một lát của đồ ăn hay vật liệu / một miếng nhỏ sau khi cắt / một nhát cắt
Tagalog Meaning
isang hiwa / isang piraso / isang putol
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
