検索内容:
花びら / 花弁
夕方の公園で、一枚の花びらが咲き誇るバラから静かに落ち、まるで柔らかな記憶を運んでいるかのようでした。
In the park at dusk, a petal quietly fell from a blooming rose, as if carrying a touch of gentle memory.
(方言中国語、晋語、呉語、植物学)花びら
春風の中、花弁がそっと舞い、庭園全体を彩っていた。
In the spring breeze, petals drifted gently, adorning the entire garden.
(方言、湘語、植物学)花びら
公園では新しく咲いた薔薇がひとつひとつきらめく花びらを舞い落とし、まるで春の日の秘密をささやいているかのようだ。
In the park, the freshly bloomed roses gently shed glistening petals, as if whispering the secrets of spring.
花びら
夏の午後、柔らかな風が満開の藤の花を撫で、ひとつひとつの花びらがまるで古い物語を語りかけるかのようだった。
On a summer afternoon, a gentle breeze brushed the blooming wisteria, and every petal seemed to whisper an ancient tale.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★