中国語は音調言語であり、単語の意味は音調によって変わることがあります。
彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
彼女は柔らかな口調で話した。
彼の口調は悲しみ口調だった。
彼の口調にはずいぶんいらだちがみられた。
急に彼女の声の調子が変った。
記事の論調は一種の悲観論だった。
そのピアノは良い音がする。
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
声の調子が感情を伝える事もある。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★