編集履歴

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン
2年弱前に編集
Minami_Kimura Minami_Kimura
項目の修正 ( 採用済
見出し語(日本語)

音読み
かん カン
意味(英語)
intuition / sixth sense / instinct intuition, sixth sense, instinct / consider, examine
例文
彼が遅刻したのは電車の事故が原因だと聞いていたが、実はそれは私の勘違いで、彼は別の理由で遅れただけだった。 I had heard that he was late because of a train accident, but that was actually my misunderstanding; he was delayed for a different reason. 警察は現場の勘査を行っています。 The police are conducting an investigation at the scene.
2年弱前に編集
智美 智美
項目の修正 ( 採用済
見出し語(日本語)

読み
/ /
音読み
訓読み
.
2年弱前に編集
智美 智美
項目の追加 ( 採用済
見出し語(日本語)
漢字
ひらがな
品詞
Character
意味(英語)
intuition / sixth sense / instinct
例文
彼が遅刻したのは電車の事故が原因だと聞いていたが、実はそれは私の勘違いで、彼は別の理由で遅れただけだった。 I had heard that he was late because of a train accident, but that was actually my misunderstanding; he was delayed for a different reason.

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★