最終更新日
:2025/12/04
بی گدار به آب زدن
動詞
慣用表現
無鉄砲に行動する / 深く考えずに事を起こす / 向こう見ずな決断をする / 準備や検討なしに物事に飛び込む
英語の意味
(idiomatic) to perform an action before considering the risks associated / (idiomatic) to make a decision before considering its aspects or facets
( canonical )
( romanization )
復習用の問題
正解を見る
(慣用句) 関連するリスクを考慮する前に行動を実行する / (慣用句) その側面や様相を考慮する前に決定を下す
(慣用句) 関連するリスクを考慮する前に行動を実行する / (慣用句) その側面や様相を考慮する前に決定を下す
正解を見る
بی گدار به آب زدن
در مواجهه با فرصتهای نو، علی بی گدار به آب زدن کرد و نتوانست پیامدهای نامطلوب را پیشبینی کند.
正解を見る
新たな機会に直面して、アリはリスクを考慮せずに行動に移し、望ましくない結果を予測できませんでした。
正解を見る
در مواجهه با فرصتهای نو، علی بی گدار به آب زدن کرد و نتوانست پیامدهای نامطلوب را پیشبینی کند.
ペルシャ語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1