fra børn og fulde folk skal man høre sandheden
子供や酔っぱらいは、恐れることなく思いのままに正直な真実を語るという意味。 / 無防備な存在である子供や酔っ払いほど、偏見や遠慮なく本音を口にするということ。 / 子供や酔っ払いは、社会の戒律に縛られず、率直に真実を語り、意外な真理を示すということ。
復習用の問題
子供や酔っぱらいは、恐れることなく思いのままに正直な真実を語るという意味。 / 無防備な存在である子供や酔っ払いほど、偏見や遠慮なく本音を口にするということ。 / 子供や酔っ払いは、社会の戒律に縛られず、率直に真実を語り、意外な真理を示すということ。
子供や酔っぱらいは、恐れることなく思いのままに正直な真実を語るという意味。 / 無防備な存在である子供や酔っ払いほど、偏見や遠慮なく本音を口にするということ。 / 子供や酔っ払いは、社会の戒律に縛られず、率直に真実を語り、意外な真理を示すということ。
fra børn og fulde folk skal man høre sandheden
Det gamle ordsprog 'fra børn og fulde folk skal man høre sandheden' minder os om, at ærlighed er vigtig.
「子供や酔っぱらいからは本当のことが聞ける」という古いことわざは、私たちに正直さの大切さを思い出させます。
Det gamle ordsprog 'fra børn og fulde folk skal man høre sandheden' minder os om, at ærlighed er vigtig.
デンマーク語 - 日本語
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1