když se dva perou, třetí se směje
二人が争っていると、第三者がその隙に利益を得るという意味のことわざ。「二兎争うて一兎を得ず」に近いが、「漁夫の利」により近い。 / AとBが激しく争っている間に、争いに直接関係のないCが、最終的な得をすること。 / 骨を取り合う二匹の犬の隙をついて、第三の犬が骨を横取りする、というイメージのことわざ。
復習用の問題
2人の喧嘩は3人目の喧嘩のきっかけとなったかもしれない3人目の喧嘩に利益をもたらす / 2匹の犬が骨を取り合い、3匹目がそれを奪って逃げる
2人の喧嘩は3人目の喧嘩のきっかけとなったかもしれない3人目の喧嘩に利益をもたらす / 2匹の犬が骨を取り合い、3匹目がそれを奪って逃げる
když se dva perou, třetí se směje
Během firemních jednání se často uplatňuje pravidlo, že když se dva perou, třetí se směje, což ukazuje, jak nečekané výhody mohou vzniknout z konfliktů.
企業の交渉中、二人が争えば三人が笑うという格言がよく当てはまり、紛争から予期しない利益が生まれることを示しています。
企業の交渉中、二人が争えば三人が笑うという格言がよく当てはまり、紛争から予期しない利益が生まれることを示しています。
Během firemních jednání se často uplatňuje pravidlo, že když se dva perou, třetí se směje, což ukazuje, jak nečekané výhody mohou vzniknout z konfliktů.
チェコ語 - 日本語
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1