最終更新日 :2025/12/03

贏粒糖輸間廠

広東語の発音(粵拼)
ことわざ
広東語

目先の小さな利益にこだわって、大きな損をするたとえ。『一銭を惜しんで一ポンドを失う』『半ポートのタールを惜しんで船をだめにする』に相当。

英語の意味
(Cantonese) penny wise and pound foolish; spoil the ship for a ha'p'orth of tar
このボタンはなに?

経費削減について議論するたびに、彼は皆に一文惜しんで大損しないよう忠告している。

Whenever discussing cost-cutting measures, he always reminds everyone not to be penny wise and pound foolish, to avoid bigger losses in the long run.

このボタンはなに?

復習用の問題

正解を見る

(広東語)一銭を惜しんで一ポンドを失う;半ポートのタールのために船を台無しにする

(広東語)一銭を惜しんで一ポンドを失う;半ポートのタールのために船を台無しにする

正解を見る

贏粒糖輸間廠

每当讨论节省开支的问题时,他总是提醒大家不要贏粒糖輸間廠,以免因小失大。

正解を見る

経費削減について議論するたびに、彼は皆に一文惜しんで大損しないよう忠告している。

経費削減について議論するたびに、彼は皆に一文惜しんで大損しないよう忠告している。

正解を見る

每当讨论节省开支的问题时,他总是提醒大家不要贏粒糖輸間廠,以免因小失大。

中国語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★