ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/03/23

下臺

IPA(発音記号)
ピンイン
注音符号
広東語の発音(粵拼)
動詞
直訳 動賓構造 比喩的用法

舞台を降りる / 職を辞する、辞任する / 高い地位から退く、失脚する / 苦境・厄介な状況から抜け出す

英語の意味
(literally) to go off stage / (figurative) to step down (from office); to fall from a position of prestige, especially in politics / (figurative) to get out of a predicament or an embarrassing situation
このボタンはなに?

コンサートが終わる直前に、歌手は余裕を持って舞台を下り、熱狂的な観客に手を振りました。

At the end of the concert, the singer gracefully went off stage, waving goodbye to the enthusiastic audience.

このボタンはなに?

canonical

復習用の問題

正解を見る

(文字通り) 舞台を降りる / (比喩的) 辞任する (職から);特に政界で名声ある地位から転落する / (比喩的) 苦境や厄介な状況から抜け出す

(文字通り) 舞台を降りる / (比喩的) 辞任する (職から);特に政界で名声ある地位から転落する / (比喩的) 苦境や厄介な状況から抜け出す

正解を見る

下臺

在演唱會即將結束時,歌手從容地下臺,向熱情的觀眾揮手道別。

正解を見る

コンサートが終わる直前に、歌手は余裕を持って舞台を下り、熱狂的な観客に手を振りました。

コンサートが終わる直前に、歌手は余裕を持って舞台を下り、熱狂的な観客に手を振りました。

正解を見る

中国語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★