ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2025/12/11

viver e deixar viver

動詞
慣用表現

他人の生き方を尊重する(寛容である)

英語の意味
(idiomatic) to live and let live (to be tolerant)
このボタンはなに?

日常生活の中で、平和と寛容を促進するために、「自由に生き、他人にも自由に生かす」という信条に従うことが大切です。

In everyday life, it is important to follow the motto live and let live to promote peace and tolerance.

このボタンはなに?

復習用の問題

正解を見る

(慣用句)他人の生き方を尊重する(寛容である)

(慣用句)他人の生き方を尊重する(寛容である)

正解を見る

viver e deixar viver

No dia a dia, é importante seguir o lema viver e deixar viver para promover a paz e a tolerância.

正解を見る

日常生活の中で、平和と寛容を促進するために、「自由に生き、他人にも自由に生かす」という信条に従うことが大切です。

日常生活の中で、平和と寛容を促進するために、「自由に生き、他人にも自由に生かす」という信条に従うことが大切です。

正解を見る

No dia a dia, é importante seguir o lema viver e deixar viver para promover a paz e a tolerância.

ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★