復習用の問題
正解を見る
お腹の中に蝶が舞っているような感じ(緊張や興奮によってお腹の中に感じる「ドキドキ」する感覚。愛情と関連付けられることが多い)
お腹の中に蝶が舞っているような感じ(緊張や興奮によってお腹の中に感じる「ドキドキ」する感覚。愛情と関連付けられることが多い)
正解を見る
papillons dans le ventre
Lorsque je parle avec elle, j'ai souvent des papillons dans le ventre.
正解を見る
彼女と話すと、いつもお腹に蝶々が舞うような気持ちになります。
正解を見る
Lorsque je parle avec elle, j'ai souvent des papillons dans le ventre.
フランス語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1