最終更新日 :2025/01/27

in the event

結局のところ / 《...の》場合には《of ...》/ ...ということが起こる場合, 万一...という場合には《that ...》

このボタンはなに?

悪天候の場合、屋外コンサートは屋内に移動されます。

このボタンはなに?
解説

「in the event」の徹底解説


1. 基本情報と概要

意味(英語):

「in the event」は「もし何かが起きた場合に」「万が一の場合には」という意味のフレーズです。

※ 実際には “in the event (that) 〜” と続くことが多く、「〜した場合には」という表現になります。

意味(日本語):

「何かが起きたときに備えて」「万が一の場合には」「もし〜の場合には」といったニュアンスを表します。

「こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。」というと、具体的には「万が一のとき」「ある特定の事態が発生したとき」に備えての条件文や、話の途中での“もしなんとかだったら”と話を締めくくる時などに使えます。

品詞:

・熟語(イディオム的な副詞句/接続詞句に近い機能)

活用形:

熟語のため、動詞のように時制変化や名詞のような単数・複数形はありません。

ただし、文中では “in the event of 〜” や “in the event that 〜” のように形を変えて用いられます。

他の品詞になったときの例:

「in the event」は単体では品詞が変わりませんが、機能的には「接続詞句」に近い働き(“in case”に近い感覚)となります。

CEFRレベル:

B2(中上級)


  • B2(中上級): 理由・条件・仮定など少し込み入った話題を理解して、条件文などを的確に使い分けられるレベル。


2. 語構成と詳細な意味

接頭語・接尾語・語幹


  • この表現は“in + the + event”という単純な前置詞句の形で、特別な接頭語や接尾語はありません。

  • “event”(出来事)を使用した慣用的な表現です。

派生語や関連語


  • “in the event that …” (…という事態が起きた場合には)

  • “in the event of …” (…が起きた場合には)

  • 似たフレーズに “in case” (念のため、万が一) がありますが、文法上の使い方は微妙に異なります。

コロケーションや関連フレーズ(10個)


  1. in the event that it rains → 万が一雨が降った場合には

  2. in the event of an emergency → 緊急事態の場合には

  3. in the event of a fire → 火災が発生した場合には

  4. in the event of failure → 失敗した場合には

  5. in the event of a power outage → 停電の場合には

  6. in the event you need assistance → もし助けが必要なときには

  7. in the event you can’t attend → もし参加できない場合には

  8. in the event you are late → もし遅刻する場合には

  9. in the event something goes wrong → 何か問題が起きた場合には

  10. in the unlikely event → 起こりそうにないものの、万が一の場合には


3. 語源とニュアンス


  • “event” は「出来事」や「行事」を意味し、“in the event” は本来「その出来事が起きた場合に」という直訳的な構造から来ています。

  • 歴史的には「万が一の出来事を想定する」というニュアンスで、法律やビジネス文書など、ややフォーマルな場面で用いられることが多いです。

  • カジュアルな口語では “if” や “in case” で置き換えられることもあります。やや硬い表現なので、フォーマルな文書やオフィシャルな場面で特に使われることが多いです。


4. 文法的な特徴と構文


  • “in the event that + S + V” の形で「SがVする(万が一の)場合には」という条件表現になります。

  • “in the event of + 名詞/名詞句” で「〜の場合には」という表現になります。

  • 接続詞として機能する場合は、ややフォーマルな文書や契約書などにもよく見られます。

  • カジュアル/フォーマル: “in case” は日常会話でもよく使われる一方で、“in the event (that/of)” は正式度が高めです。


5. 実例と例文

(1) 日常会話での例文


  1. “In the event that you can’t find the place, just give me a call.”


    • 「もし場所がわからない場合には、電話してね。」


  2. “Let’s bring an umbrella in the event it starts raining.”


    • 「雨が降り出したときのために、傘を持っていこう。」


  3. “Take some cash with you in the event your credit card doesn’t work.”


    • 「クレジットカードが使えない場合に備えて、現金を持っていきなよ。」


(2) ビジネスシーンでの例文


  1. “In the event that the client requests changes, please notify the project manager immediately.”


    • 「クライアントが変更を求める場合には、ただちにプロジェクトマネージャーに連絡してください。」


  2. “We have a backup plan in the event of system failure.”


    • 「システム障害が起こった場合に備えて、バックアッププランがあります。」


  3. “In the event of a scheduling conflict, contact HR for assistance.”


    • 「スケジュールが重複する場合には、人事に連絡してサポートを受けてください。」


(3) 学術的な文脈での例文


  1. “In the event of conflicting results, researchers must verify the data through further tests.”


    • 「結果に相違がある場合には、研究者は追加テストでデータを検証しなければなりません。」


  2. “The study outlines emergency procedures in the event that an outbreak occurs.”


    • 「この研究では、ある事象が発生した際の緊急対応手順をまとめています。」


  3. “In the event of ethical concerns, the committee is required to convene for a review.”


    • 「倫理的懸念が生じた場合には、委員会がレビューのために招集される必要があります。」



6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. in case(万が一に備えて)


    • “in the event” よりもカジュアルで日常的。

    • 例: “Take an umbrella in case it rains.” (念のため傘を持っていく)


  2. if(もし〜なら)


    • より汎用的でカジュアル。条件文として幅広い状況で使われる。

    • 例: “If it rains, I’ll stay home.”


  3. should(仮定条件)


    • “Should it rain, the event will be canceled.” のように、仮定を文頭に置くフォーマルな言い方。


反意語


  • 直接の反意語は存在しませんが、条件を表す文を否定する際は “unless” のような形が使われることがあります。


    • 例: “Unless it rains, the event will be held outdoors.” (雨が降らない限り、屋外で開催)



7. 発音とアクセントの特徴


  • IPA: /ɪn ði ɪˈvɛnt/

  • アメリカ英語・イギリス英語で大きな違いはありませんが、“event” の /ɛ/ の音が場合によっては /e/ に近く聞こえることもあります。

  • アクセント: “in the e•VENT”. 「event」の第二音節 “vent” に強勢がきます。

  • よくある間違い: “event” を /ˈiːvənt/ としがちな場合がありますが、正しくは /ɪˈvɛnt/ です。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • “in the event” と “in case” を混同しがちです。どちらも「もしもの場合に」という意味を含みますが、


    • “in the event (that)” はフォーマルかつ、特定の出来事が起きた場合に焦点を当てる。

    • “in case” は「予防目的・念のために」を示すことが多い。


  • このフレーズは特に、契約書、法的文書、ビジネス文書などで用いられます。TOEICや英検などで、条件を表すフレーズとして出題される可能性もあります。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • “in the event” → 「その出来事の中で」という発想から、「もしそんな出来事が起きたら」というイメージを結びつけると覚えやすいです。

  • フォーマルさを連想するために「契約書の一文にあるイメージ」とセットで覚えるとよいでしょう。

  • “in case” は日常的、“in the event” はフォーマル寄り、と使い分けるイメージを持つと混同を防ぎやすいです。


以上が「in the event」の詳細な解説です。ぜひ、フォーマルな状況での条件表現として使ってみてください。

意味のイメージ
in the event
意味(1)

結局のところ

意味(2)

《...の》場合には《of ...》

意味(3)

...ということが起こる場合, 万一...という場合には《that ...》

復習用の問題

結局のところ / 《...の》場合には《of ...》/ ...ということが起こる場合, 万一...という場合には《that ...》

In the event of bad weather, the outdoor concert will be moved indoors.

正解を見る

悪天候の場合、屋外コンサートは屋内に移動されます。

悪天候の場合、屋外コンサートは屋内に移動されます。

正解を見る

In the event of bad weather, the outdoor concert will be moved indoors.

英和辞書

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★