最終更新日 :2026/01/05

ぶどういろ

漢字
葡萄色
名詞
日本語の意味
ぶどういろ(葡萄色)は、熟した紫葡萄のような深い紫がかった赤色、あるいは赤みの強い紫色を指す日本の伝統色の名称。しっとりと落ち着いた高貴な印象を与える色として、着物や布地、和のデザインなどに用いられる。
やさしい日本語の意味
あかむらさきにちかいいろで、うれたぶどうのみのようないろ
中国語(簡体字)の意味
葡萄色 / 紫红色 / 深紫色
中国語(繁体字)の意味
葡萄色 / 深紫色 / 暗紫色
韓国語の意味
포도색 / 짙은 자주색
ベトナム語の意味
màu nho / màu tím đậm (như nho chín)
タガログ語の意味
kulay-ubas / madilim na lila / purpura na kulay tulad ng ubas
このボタンはなに?

She walked through the autumn streets with a grape-colored scarf wrapped around her neck.

中国語(簡体字)の翻訳

她围着一条葡萄色的围巾,走在秋天的街道上。

中国語(繁体字)の翻訳

她把葡萄色的圍巾圍在脖子上,走在秋天的街道上。

韓国語訳

그녀는 포도빛 스카프를 목에 두르고 가을 거리를 걸었다.

ベトナム語訳

Cô ấy quàng chiếc khăn màu tím nho quanh cổ và đi dạo trên phố mùa thu.

タガログ語訳

Binalot niya sa leeg ang isang scarf na kulay ubas at naglakad siya sa lungsod noong taglagas.

このボタンはなに?
意味(1)

葡萄色: grape (colour)

romanization

復習用の問題

正解を見る

ぶどういろ

彼女はぶどういろのスカーフを首に巻いて、秋の街を歩いた。

正解を見る

She walked through the autumn streets with a grape-colored scarf wrapped around her neck.

She walked through the autumn streets with a grape-colored scarf wrapped around her neck.

正解を見る

彼女はぶどういろのスカーフを首に巻いて、秋の街を歩いた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★