編集履歴 | 頻出英熟語(PHRASE List)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
3年弱前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語
例文
I [[have got to]] leave here early tomorrow morning.
私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。
解説
3年弱前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語
意味
例文
By the way, today is the 8th of June ― my wife's birthday.
ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
3年弱前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語
意味
例文
He had no clothes other than what he was wearing.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
3年弱前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語
意味
例文
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
3年弱前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語
例文
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
3年弱前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語
例文
"Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high."
「ちょっとカタいかな〜」「カタい?」「粘度が高すぎるってことさ」
3年弱前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語
例文
You see, when you have just started a relationship, you want to be close to each other, don't you?
ほら、付き合ったばっかりの頃ってベタベタしたいじゃない?