"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
He [[lives in|live in]] that house [[over there]].
彼はあそこの家に住んでいる。
《~ do》(積極的に望みはしないが)...してもいい, ...してもかまわない / 《控えめな提案》よければ…したらどう / 《~ A as B》Bするくらいなら、Aしたほうがマシだ
《~ do》(積極的に望みはしないが)...してもいい, ...してもかまわない / (状況から考えて)...した方がいい/《控えめな提案》よければ…したらどう / 《~ A as B》Bするくらいなら、Aしたほうがマシだ
を形成する,を占める / 《..を》決心する《 one's mind about ... / to do / that ...》 / 《...の》埋め合わせをする《for ...》 / 《...と》仲直りをする《with ...》
を形成する,を作り上げる,を占める/(デタラメを)でっちあげる / 《..を》決心する《 one's mind about ... / to do / that ...》 / 《...の》埋め合わせをする《for ...》 / 《...と》仲直りをする《with ...》
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel [[after all]]."「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」
[[After all]], nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。