編集内容

約1ヶ月前に編集
sefr sefr
項目の修正 ( 採用済
見出し語(ペルシャ語)

صبر

見出し語のSSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='fa-IR'> <voice name='fa-IR-FaridNeural'> صبر </voice> </speak> <speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='fa-IR'> <voice name='fa-IR-FaridNeural'> صبر </voice> </speak>
意味(日本語)
忍耐 / 寛容 ()1. 忍耐 2. <俗>
意味(日本語)
忍耐 / 寛容 ()1. 忍耐 2. <俗>
AIレビュー 要確認

AIレビュー: エントリー「صبر」は標準的な綴りで、ペルシア語の一般的な名詞として妥当です。 / 品詞タグ「noun」は語の用法と一致しています。 / 意味の第2義「<俗語> くしゃみ」は誤りです。ペルシア語で「くしゃみ」は通常「عطسه」であり、「صبر」にその語義は確認できません。 / 英語の意味(patience / tolerance)と日本語の第1義は整合しますが、第2義が不一致で混乱を招きます。 / 用法ラベル「<俗語>」の付与も不適切です。

見出し語: 問題なし
品詞: 問題なし
意味: 要確認

AIの改善提案

  • 第2義「<俗語> くしゃみ」を削除してください。
  • ラベル「<俗語>」を削除してください。
  • 日本語の意味を「忍耐、辛抱、寛容(他者に対する寛容)」などに整理し、英語の意味と整合させてください。
  • 必要に応じて関連語や用例(例: 「صبر کردن」(我慢する))を追記すると利用者に有益です。

11/09 20:46 にAIが審査しました · モデル: gpt-5

編集者のコメント

黒柳恒男『新ペルシア語大辞典』(2002)p.1076

賛成 (1)

反対 (0)

コメント (0)

ペルシャ語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★