最終更新日:2025/10/20
例文
英語での説明は語の意味というよりも屈折形(活用形)に重点が置かれており、現代ギリシャ語という語そのものの意味には触れていませんでした。
The English explanation emphasized inflectional forms rather than the semantic meaning of the word Modern Greek itself.
復習用の問題
Στην αγγλική επεξήγηση δόθηκε έμφαση στις κλιτικές μορφές και όχι στο σημασιολογικό νόημα της λέξης νέων ελληνικών.
正解を見る
英語での説明は語の意味というよりも屈折形(活用形)に重点が置かれており、現代ギリシャ語という語そのものの意味には触れていませんでした。
英語での説明は語の意味というよりも屈折形(活用形)に重点が置かれており、現代ギリシャ語という語そのものの意味には触れていませんでした。
正解を見る
Στην αγγλική επεξήγηση δόθηκε έμφαση στις κλιτικές μορφές και όχι στο σημασιολογικό νόημα της λέξης νέων ελληνικών.
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
